удж (substantiivi)
Käännökset
уджысь орӧдчывтӧг
<attestation src="Fu-lab" yyyymmdd="20160101" />
заочно, без отрыва от производства
уджыд весиг кӧртлысь сім бырӧдӧ
терпение и труд всё перетрут
труд даже ржавчину на железе удаляет
бӧрйы аслыд удж сьӧлӧм серти
выбери себе занятие по вкусу
уджыд ваӧ оз вӧй (уджыд абу кока, оз пышйы)
работа не волк, в лес не убежит
работа в воде не тонет
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">уҗ</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">удж</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"работа","pos":"N"},{"mg":"1","word":"труд","pos":"N"},{"mg":"2","word":"занятие","pos":"N"},{"mg":"3","word":"сенокос, страда","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"työ","pos":"N"},{"mg":"0","word":"harjoitus","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"work","pos":"N"},{"mg":"0","word":"exercise","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":"\n <x>вӧла удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа, выполняемая при помощи лошади</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>вӧр лэдзан удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа по валке леса</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>дасьтысяна удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подготовительная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>керкапытшкӧсса, гортгӧгӧрса удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">домашняя работа, работа по дому</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>кывкутана удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ответственная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>лов кыпӧдана удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">радостная, вдохновляющая работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>ӧтласа удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">общая, совместная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>пачводз удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">кухонная работа</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа на кухне</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>сьӧд удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">чёрная работа</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">физический труд</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>сьӧкыд удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">тяжёлая работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>сьӧлӧм вылӧ воана удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">любимая работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>сьӧма удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">денежная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>тыр-бур удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">полноценная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>чера удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">столярная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>юра удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">умственная работа</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж сетысь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">работодатель</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж дырйи оз нюжмасьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">на работе не потягиваются</xt>\n <xt src_type=\"equivalent:соответствует\" xml_lang=\"rus\">делу время, потехе час</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>мортӧс удж мичмӧдӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа красит человека</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж мыджны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выполнять тяжёлую работу</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж оз быр, бӧрсяньыд вӧтлысьӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа не кончается, следом ходит</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж серти и дон</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">по работе и плата</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж серти и паськӧм пасьталан</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">по работе и одежду одеваешь</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>уджысь орӧдчывтӧг</x> <attestation src=\"Fu-lab\" yyyymmdd=\"20160101\" />\n <xt xml_lang=\"fin\">заочно, без отрыва от производства</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>весь вошӧм удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">напрасный труд</xt>\n ","mg":"1","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж серти юклыны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">распределить по труду</xt>\n ","mg":"1","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж ӧтувъяс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\"><attestation src=\"Fu-lab\" yyyymmdd=\"20160101\" /> профсоюзы</xt>\n ","mg":"1","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>уджтӧгыд и чаг оз чукты</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">без труда и щепка не отщепится</xt>\n <xt src_type=\"equivalent:соответствует\" xml_lang=\"rus\">без труда не вытащишь и рыбки из пруда</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"src_type":"proverb:пословица"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>уджыд весиг кӧртлысь сім бырӧдӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">терпение и труд всё перетрут</xt>\n <xt t_type=\"literally:буквально\" xml_lang=\"rus\">труд даже ржавчину на железе удаляет</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"src_type":"proverb:пословица"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>бӧрйы аслыд удж сьӧлӧм серти</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выбери себе занятие по вкусу</xt>\n ","mg":"2","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж дырйи</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">во время сенокоса, в страду</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>туруна удж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сенокос</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа по заготовке сена</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>уджӧ петігӧн</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в начале страды, в начале сенокоса</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж да мог</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">честь труду</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>удж ни тӧжд овны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">почить на лаврах</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">жить без труда и забот</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>уджтӧм удж керны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">делать бесполезную работу</xt>\n <xt src_type=\"equivalent:соответствует\" xml_lang=\"rus\">толочь в ступе воду</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>уджыд ваӧ оз вӧй (уджыд абу кока, оз пышйы)</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">работа не волк, в лес не убежит</xt>\n <xt t_type=\"literally:буквально\" xml_lang=\"rus\">работа в воде не тонет</xt>\n ","mg":"3","attributes":{},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}