Mhr:ем

From Akusanat
Revision as of 16:55, 6 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = ем ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * пчёлы </div> <div class="translations"> == Käännökset == <div class=...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

ем (substantiivi)

Selitykset

  • пчёлы

Käännökset

venäjä

Вольыклан ем уке, кочкаш уке.
Домашнему скота нет подножного корма, есть нечего.

venäjä

Чевер кечыште мӱкш пасушто емым пога.
В солнечные дни пчёлы собирают взяток в поле.

venäjä

Вес тӱрлӧ вичкыж шолыла гыч кочкышын емже капкылыш кая.
Из других тонких кишок калории пищи всасываются в организм.

venäjä

– Кочкышда тамле лийже! – Емже лиеш гын, тамле лиеш.
– Приятного аппетита! – Если у пищи есть вкус, то аппетит будет приятным.


Mhr

N no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_ no no no yes еC мC ме