Mhr:эскераш

From Akusanat
Revision as of 09:01, 7 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = эскераш ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * null </div> <div class="translations"> == Käännökset == <div cl...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

эскераш (Verbi)

Selitykset

  • null

Käännökset

englanti

suomi

venäjä

  • [[rus:наблюдать
    |наблюдать
    ]] (Verbi)
  • [[rus:внимательно следить глазами
    |внимательно следить глазами
    ]] (Verbi)
Валентина Александровна рвезе-влакын пашаштым эскера.
Валентина Александровна наблюдает за работой мальчиков.

venäjä

  • [[rus:наблюдать
    |наблюдать
    ]] (Verbi)
    |состоянии
    ]] (Verbi)
– Совещаний кайымым газетыште эскеренда?
– Вы следили за ходом совещания по газетам?

venäjä

    |следить
    ]] (Verbi)
    |смотреть
    ]] (Verbi)
  • [[rus:заботиться
    |заботиться
    ]] (Verbi)
– Самоварым эскере, мый фермыш миен толам!
– Смотри за самоваром, я на ферму схожу!

venäjä

    |смотреть
    ]] (Verbi)
  • [[rus:наблюдать
    |наблюдать
    ]] (Verbi)
– Ӱшандымылан шотлен, тыйым эскераш тӱҥалыт гын, вара тыланет школеш нимогай лудмашымат ышташ огыт пу.
– Если, приняв за неблагонадёжного, начнут следить за тобой, то потом не позволят тебе проводить никаких чтений в школе.

venäjä

  • [[rus:соблюдать
    |соблюдать
    ]] (Verbi)
  • [[rus:строго придерживаться
    |строго придерживаться
    ]] (Verbi)
  • [[rus:исполнять
    |исполнять
    ]] (Verbi)
Тайра пӱтымат эре эскерен.
Тайра и пост всегда соблюдала.

venäjä

    |смотреть
    ]] (Verbi)
    |ограждать (оградить)
    ]] (Verbi)
Урядник-влак кутырысо ӱмбаке кресаньык-влак керылтме деч эскераш ончычак толыныт.
Урядники заранее прибыли следить, чтобы крестьяне не напали на хуторян.

venäjä

    |опасаться
    ]] (Verbi)
    |оберечься
    ]] (Verbi)
Зиян кеч-кунамат вучыдымо жапыште толеш. Шеклане, Чал, эскере, вет тый чодыраште илет.
Несчастье всегда приходит внезапно. Опасайся, Седой, остерегайся, ведь ты живёшь в лесу.


Mhr

V yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_em no no no yes эCCеCаC CаCеCCэ CскCрCш шCрCксC шарексэ