шӱмаҥаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|увлечься
]] (Verbi)
- [[rus:проявлять (проявить) сильный, особенный интерес
|проявлять (проявить) сильный, особенный интерес
]] (Verbi)
|пристраститься
]] (Verbi)
Мый школышто тунеммем годымак спорт деке шӱмаҥынам, тӱрлӧ таҥасымаште лийынам.
Я ещё во время учёбы в школе увлёкся спортом, участвовал в разных соревнованиях.
venäjä
|чувствовать (почувствовать) привязанность
]] (Verbi)
Пытартыш жапыште Васли дек Матвуй чотак шӱмаҥын.
В последнее время Матвуй сильно привязался к Васли.
venäjä
|подружиться
]] (Verbi)
|сблизиться
]] (Verbi)
Неле, йӧсӧ годым ӱдырамаш-влак пеш вашке ваш-ваш шӱмаҥыт.
Во время невзгод, трудностей женщины очень быстро сближаются друг с другом.
venäjä
- увлечься (Verbi)
- [[rus:почувствовать влечение
|почувствовать влечение
]] (Verbi)
Колхоз председательын ӱдыржӧ Нина Тымбаршев деке шӱмаҥеш.
Дочь председателя колхоза Нина влюбляется в Тымбаршева.
venäjä
|привыкнуть
]] (Verbi)
|свыкаться (свыкнуться)
]] (Verbi)
Кайык-влак чоҥештен ышт кае, пыжашышт дек шӱмаҥыч.
Птицы не улетели, привыкли к своим гнёздам.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱмаҥа•ш (-ам) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">шӱмаҥ</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"увлекаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"увлечься\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"проявлять (проявить) сильный, особенный интерес\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пристраститься\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"привязываться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"привязаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"чувствовать (почувствовать) привязанность\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"дружиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"подружиться\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сближаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сблизиться\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"вступать (вступить) в тесную связь, дружеские отношения","pos":"V"},{"mg":"3","word":"увлечься","pos":"V"},{"mg":"3","word":"почувствовать влечение\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"влюбляться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"влюбиться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"привыкать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"привыкнуть\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"осваиваться (освоиться)","pos":"V"},{"mg":"4","word":"свыкаться (свыкнуться)\n ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"become keen on","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be carried away by","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get excited about","pos":"V"},{"mg":"0","word":"take a great interest in","pos":"V"},{"mg":"0","word":"develop a taste for","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become keen on","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become attached to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"develop an affection for","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make friends","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become friends","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fall for","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fall in love with","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get used to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get accustomed to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"grow accustomed","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Театр дек шӱмаҥаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">увлечься театром</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>музык дек шӱмаҥаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">увлечься музыкой.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Рвезе изинек технике дек шӱмаҥын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Парень с детства увлечён техникой.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Мый школышто тунеммем годымак спорт деке шӱмаҥынам, тӱрлӧ таҥасымаште лийынам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я ещё во время учёбы в школе увлёкся спортом, участвовал в разных соревнованиях.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Тимофеев.\">Изи Катя Начук дек шӱмаҥе. Тудыжо пӧлек шотеш кугу курчакым налын конден.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Маленькая Катя очень привязалась к Начук. А она в подарок привезла большую куклу.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Пытартыш жапыште Васли дек Матвуй чотак шӱмаҥын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В последнее время Матвуй сильно привязался к Васли.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Шӱмаҥыч нуно сар корнеш, имне ден айдеме.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Подружились они на дорогах войны, лошадь и человек.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Неле, йӧсӧ годым ӱдырамаш-влак пеш вашке ваш-ваш шӱмаҥыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во время невзгод, трудностей женщины очень быстро сближаются друг с другом.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Якуня шиже: шӱжарже Кождемыр деке шӱмаҥын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Якуня догадался: его сестра увлеклась Кождемыром.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Колхоз председательын ӱдыржӧ Нина Тымбаршев деке шӱмаҥеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дочь председателя колхоза Нина влюбляется в Тымбаршева.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">– Оласе чапле пачер дек нигузеат шӱмаҥын ом керт. Ала-можо ялышке чарныде шупшеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Я никак не могу привыкнуть к прекрасной городской квартире. Что-то беспрестанно тянет в деревню.</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Кайык-влак чоҥештен ышт кае, пыжашышт дек шӱмаҥыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Птицы не улетели, привыкли к своим гнёздам.</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"4","attributes":{},"element":"sg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
шӱмаҥаш (Verbi)
Käännökset
Иланымаш лиймек иже, муно шӱмаҥаш тӱҥалеш.
Только после оплодотворения яйцо начинает зарастать скорлупой.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱмаҥа•ш (-ам) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">шӱмаҥ</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"зарастать (зарасти)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"покрываться (покрыться) корой","pos":"V"},{"mg":"0","word":"кожурой","pos":"V"},{"mg":"0","word":"шелухой","pos":"V"},{"mg":"0","word":"скорлупой","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"be covered with bark","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be covered with rind","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be covered with a shell","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Биологий»\">Иланымаш лиймек иже, муно шӱмаҥаш тӱҥалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Только после оплодотворения яйцо начинает зарастать скорлупой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}