шӱкташ (Verbi)
Käännökset
venäjä
- гноить (Verbi)
- сгноить (Verbi)
- [[rus:допускать (допустить) гниение
|допускать (допустить) гниение
]] (Verbi)
Вет ӱмаштат шӱкшӧ складыш оптымо дене 200 центнер урлыкаш шӱльым шӱктеныт.
Ведь и в прошлом году из-за складирования в ветхий склад сгноили 200 центнеров семенного овса.
Кынем могай кечын ӱдет, тугай кечынак шӱкташ чыкыман.
В какой день сеешь коноплю, в такой же день надо мочить (<com type="abbrAux">букв.</com> помещать гнить).
Революционер-влакым чонаннекак шӱктеныт: вӱдыжгышӧ, йӱкым колтыдымо, метр кӱжгыт кӱ пырдыж, кӱртньӧ омса.
Революционеров заживо гноили: сырые, звуконепроницаемые, метровой толщины каменные стены, железная дверь.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱкта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шӱкт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"гноить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сгноить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"допускать (допустить) гниение\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"подвергать (подвергнуть) гниению","pos":"V"},{"mg":"1","word":"мочить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"замачивать (коноплю, лён)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"гноить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сгноить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"держать в гибельных для живого существа условиях","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"mädättää","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lahottaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"let rot","pos":"V"},{"mg":"0","word":"let decay","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ret (flax)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}let someone languish","pos":"V"},{"mg":"0","word":"let someone rot","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Вет ӱмаштат шӱкшӧ складыш оптымо дене 200 центнер урлыкаш шӱльым шӱктеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ведь и в прошлом году из-за складирования в ветхий склад сгноили 200 центнеров семенного овса.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Кынем могай кечын ӱдет, тугай кечынак шӱкташ чыкыман.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В какой день сеешь коноплю, в такой же день надо мочить (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> помещать гнить).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">«Куржаш кӱлеш, уке гын йомат, илышынекак тюрьмаште шӱктат», – шонкала Акпай.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Надо бежать, а не то пропадёшь, заживо сгноят в тюрьме», – раздумывает Акпай.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Революционер-влакым чонаннекак шӱктеныт: вӱдыжгышӧ, йӱкым колтыдымо, метр кӱжгыт кӱ пырдыж, кӱртньӧ омса.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Революционеров заживо гноили: сырые, звуконепроницаемые, метровой толщины каменные стены, железная дверь.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}