шувыртаташ (Verbi)
Käännökset
Лум йӧршан вӱд йол йымалне шувыртата.
Под ногами хлюпает снежная кашица (<com type="abbrAux">букв.</com> вода).
Вӱд йымач сетке лекте, кол-влак шувыртаташ тӱҥальыч.
Из-под воды появилась сетка, стали плескаться рыбы.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шувыртата•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шувыртат</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"хлюпать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"чавкать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"булькать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"издавать хлюпающие","pos":"V"},{"mg":"0","word":"чавкающие","pos":"V"},{"mg":"0","word":"булькающие звуки","pos":"V"},{"mg":"1","word":"плескать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"плескаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ударами по воде","pos":"V"},{"mg":"1","word":"двигаясь в воде","pos":"V"},{"mg":"1","word":"производить шум","pos":"V"},{"mg":"1","word":"плеск","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"squelch","pos":"V"},{"mg":"0","word":"gurgle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"champ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"eat loudly","pos":"V"},{"mg":"0","word":"splash","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x src=\"В. Осипов-Ярча.\">Лум йӧршан вӱд йол йымалне шувыртата.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Под ногами хлюпает снежная кашица (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> вода).</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Мурзашев.\">Вӱд йымач сетке лекте, кол-влак шувыртаташ тӱҥальыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из-под воды появилась сетка, стали плескаться рыбы.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
шувыртаташ (Verbi)
Käännökset
Карт кугыза Паймыр Шумат але марте умша кӧргыштыжӧ шувыртатен шинчыш.
Старик-жрец Паймыр Шумат до сих пор сидел и бормотал про себя.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шувыртата•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шувыртат</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"бормотать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"говорить тихо","pos":"V"},{"mg":"0","word":"невнятно","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"mutter","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"П. Луков.\">Карт кугыза Паймыр Шумат але марте умша кӧргыштыжӧ шувыртатен шинчыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Старик-жрец Паймыр Шумат до сих пор сидел и бормотал про себя.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}