шакшыланаш (Verbi)
Käännökset
– Рвезе, ӱдыр-влак, – Матвуй ойла, – орадым ида ыште, ида шакшылане, сай оролыза.
– Парни, девушки, – говорит Матвуй, – не балуйтесь, не безобразничайте, хорошо охраняйте.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ем)</end> ","stress":"<stress>шакшылана•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">шакшылан</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">многокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"безобразничать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"похабничать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"бесстыдничать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вести себя непристойно","pos":"V"},{"mg":"0","word":"безобразно","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"puhua rumia","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"behave disgracefully","pos":"V"},{"mg":"0","word":"behave outrageously","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make a nuisance of oneself","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">– Рвезе, ӱдыр-влак, – Матвуй ойла, – орадым ида ыште, ида шакшылане, сай оролыза.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Парни, девушки, – говорит Матвуй, – не балуйтесь, не безобразничайте, хорошо охраняйте.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}