чучаш (Verbi)
Käännökset
Йот эл. Тыште теҥыз сержат йӱштын чучеш.
Чужая страна. Здесь даже берег моря кажется холодным.
Чодыра ала-молан сылнын ок чуч.
Лес почему-то не кажется красивым.
Кухньо гыч олма пуш гай тамле пуш толешат, олма пакчалаште шинчымыштла веле чучеш.
Из кухни доносится сладкий яблочный дух, поэтому им кажется, будто они сидят в яблоневом саду.
Вуйлан выж-вуж чучеш, уш шалана, омо пызыра.
В голове закружилось (<com type="abbrAux">букв.</com> ощущается шум), рассудок мутится, давит сон.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чуча•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am\">чуч</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"казаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"показаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"представляться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"представиться (воображению)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ощущаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ощутиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"казаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"показаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"выглядеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"производить (произвести) впечатление","pos":"V"},{"mg":"2","word":"казаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"показаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"представляться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"представиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"чудиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"почудиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"мерещиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"померещиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"возникать (возникнуть) в воображении","pos":"V"},{"mg":"2","word":"вырисовываться (в глазах)","pos":"V"},{"descript":"с","mg":"3","word":null}],"fin":[{"mg":"0","word":"tuntua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"näyttää","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"seem","pos":"V"},{"mg":"0","word":"appear","pos":"V"},{"mg":"0","word":"look","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Ӱшанымылат ок чуч</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">даже не верится</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шагалын чучаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">представляться недостаточным.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Кугарня»\">Кажне кечыже талук гай чучеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Каждый день кажется годом.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Сергеев.\">Йот эл. Тыште теҥыз сержат йӱштын чучеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чужая страна. Здесь даже берег моря кажется холодным.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Порыла чучаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">казаться добрым</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шоҥгын чучаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выглядеть (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> показаться) старым.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Васильев.\">Тиде ала-мо Светлана гай веле чучеш. Чынак Светлана вет?!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Что-то она выглядит совсем как Светлана. Ведь действительно Светлана?!</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Чодыра ала-молан сылнын ок чуч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лес почему-то не кажется красивым.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тумышан мыжерым чиен толшо марий кызытат (Семёновлан) ваштарешыжак шинчымыла чучеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Семёнову кажется, будто мужик, пришедший к нему в заплатанном кафтане, и сейчас сидит напротив него.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Кухньо гыч олма пуш гай тамле пуш толешат, олма пакчалаште шинчымыштла веле чучеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из кухни доносится сладкий яблочный дух, поэтому им кажется, будто они сидят в яблоневом саду.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в сочет.","mg":"3","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Йокрокын чучеш гын, телевизорым ончо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если скучно, смотри телевизор.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Вуйлан выж-вуж чучеш, уш шалана, омо пызыра.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В голове закружилось (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> ощущается шум), рассудок мутится, давит сон.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}