чумалташ (Verbi)
Käännökset
Ушкал шеҥгел йолжым рӱзалтен чумалта гын – йӱштылан.
Если корова, встряхивая, вытягивает задние ноги – к холоду.
Генералын йол кок-кум гана веле чумалтыш.
Ноги генерала дрыгнули лишь раза два-три.
Коклан кол чумалта.
Иногда рыба бьёт хвостом.
Иван кӱртньӧ тоям ончыкта. – Ик гана вует гыч шындем гын, йолетым тунамак чумалтет.
Иван показывает железную палку. – Вот разок опущу на твою голову, сразу же протянешь ноги.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чумалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">чумалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"протянуть (ноги, ногу)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вытянуть во всю длину","pos":"V"},{"mg":"1","word":"дрыгнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"дёрнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сделать резкое","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отрывистое движение ногой (ногами)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"бить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"делать резкое движение хвостом (о рыбе)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"протянуть ноги","pos":"V"},{"mg":"3","word":"умереть","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"ojentaa jalka","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"stretch out (one's legs)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"jerk","pos":"V"},{"mg":"0","word":"twitch (legs)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"flap (e.g., tail of fish)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}kick the bucket","pos":"V"},{"mg":"0","word":"turn up one's toes","pos":"V"},{"mg":"0","word":"die","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Теретым ончен, йолетым чумалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По саням своим протяни ноги (по одёжке протягивай ножки).</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Ушкал шеҥгел йолжым рӱзалтен чумалта гын – йӱштылан.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если корова, встряхивая, вытягивает задние ноги – к холоду.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Генералын йол кок-кум гана веле чумалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ноги генерала дрыгнули лишь раза два-три.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Коклан кол чумалта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иногда рыба бьёт хвостом.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Иван кӱртньӧ тоям ончыкта. – Ик гана вует гыч шындем гын, йолетым тунамак чумалтет.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иван показывает железную палку. – Вот разок опущу на твою голову, сразу же протянешь ноги.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}