удыралаш (Verbi)
Käännökset
Зорин шырпым удыралын, тулым пижыктыш.
Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.
venäjä
- черкнуть (Verbi)
- [[rus:быстро провести черту
|быстро провести черту
]] (Verbi)
Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза.
Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.
– Эше куржат гын, тыйым звена гычат удыралам.
– Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.
venäjä
|записать
]] (Verbi)
Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын.
Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»
Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, кидпалым кыр-гор удырале.
Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.
Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым.
Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.
venäjä
|сделать царапину
]] (Verbi)
– Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася.
– Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.
(Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым.
(Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.
Ивук йӱштылмыж годым кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш.
Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.
Ямет Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале.
Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.
Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ.
Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.
Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале.
С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.
Йыван куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында.
Йыван на бегу передёргивает (<com type="abbrAux">букв.</com> дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"11":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"12":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ам)</end> ","stress":"<stress>удырала•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">удырал</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">однокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"чиркнуть (спичкой)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"черкнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"быстро провести черту\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"зачеркнуть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"вычеркнуть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"провести черту по тексту и т.д.","pos":"V"},{"mg":"2","word":"чтобы сделать недействительным или исключить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"черкнуть","pos":"V"},{"mg":"3","word":"быстро","pos":"V"},{"mg":"3","word":"коротко написать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"записать\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"черкнуть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"подписать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"подписаться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"ставить (поставить) свою подпись","pos":"V"},{"mg":"5","word":"почесать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"поскрести (для облегчения зуда)","pos":"V"},{"mg":"6","word":"царапнуть","pos":"V"},{"mg":"6","word":"поцарапать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"сделать царапину\n ","pos":"V"},{"mg":"7","word":"погрести","pos":"V"},{"mg":"7","word":"гребнуть","pos":"V"},{"mg":"7","word":"загрести","pos":"V"},{"mg":"7","word":"сгрести","pos":"V"},{"mg":"7","word":"подобрать граблями","pos":"V"},{"mg":"7","word":"лопатой и т.д.","pos":"V"},{"mg":"8","word":"погрести","pos":"V"},{"mg":"8","word":"гребнуть","pos":"V"},{"mg":"8","word":"сделать гребок руками","pos":"V"},{"mg":"8","word":"вёслами на воде","pos":"V"},{"mg":"9","word":"10. ","pos":"V"},{"mg":"10","word":"11. ","pos":"V"},{"mg":"11","word":"12. ","pos":"V"},{"mg":"12","word":"13. ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"strike (a match)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make a line","pos":"V"},{"mg":"0","word":"draw a line","pos":"V"},{"mg":"0","word":"strike out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"cross out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"scribble","pos":"V"},{"mg":"0","word":"dash off","pos":"V"},{"mg":"0","word":"sign","pos":"V"},{"mg":"0","word":"place one's signature under something","pos":"V"},{"mg":"0","word":"scratch (as to relieve an itch)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"scratch","pos":"V"},{"mg":"0","word":"get a scratch on something","pos":"V"},{"mg":"0","word":"rake together","pos":"V"},{"mg":"0","word":"rake up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"shovel together","pos":"V"},{"mg":"0","word":"row","pos":"V"},{"mg":"0","word":"paddle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}make off","pos":"V"},{"mg":"0","word":"run away","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}beckon","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}hurt","pos":"V"},{"mg":"0","word":"offend (someone's heart, ears)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}tug","pos":"V"},{"mg":"0","word":"yank","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pull sharply","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Арлан Арланыч иктаж лу метр чоло тоннель дене ошкыльо, шырпым удыралын волгалтарыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Арлан Арланыч прошёл около десяти метров по тоннелю, чиркнув спичкой, осветил.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Зорин шырпым удыралын, тулым пижыктыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Доскаш удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">черкнуть на доске</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тоя дене удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">черкнуть палкой.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Мурзашев.\">Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Возымым удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">зачеркнуть написанное</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>списке гыч удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вычеркнуть из списка.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">– Елуш, возыметым тушь дене удыралыныт, – Эрик чаманен каласыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Елуш, написанное тобою (они) зачеркнули тушью, – сочувствуя сказал Эрик.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сапаев.\">– Эше куржат гын, тыйым звена гычат удыралам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Вашмутым удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">черкнуть ответ</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кагаз ластыкеш удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">черкнуть на листе бумаги.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Кеч ик-кок шомакым удырал.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Черкни хоть пару слов.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Ягельдин.\">Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Ямет лудын ончыдеак, коштыктымо книгаш, «кагазым налынам» манын, кор удырале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ямет, даже не прочитав, в разносной книге подписался в получении бумаги.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, кидпалым кыр-гор удырале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тупым удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">почесать спину</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кид дене удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">почесать рукой.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Колумб.\">Удырале шоҥгет пондашым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Почесал старый бороду.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Любимов.\">Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Йолым удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">царапнуть ногу</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пуда дене удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">царапнуть гвоздём.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Пушкыдо кид денат пырысла удыралаш лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">И мягкими руками можно царапнуть, как кошка.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">– Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шӱкым удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сгрести мусор.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Радам дене кече ваштареш шогалын, крапля дене кок могырым удыралыт, овартен каят (шудым).</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Встав рядами против солнца, гребут, ворошат граблями с двух сторон сено.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">(Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Ивук йӱштылмыж годым кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ял гыч удыралаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">драпануть из деревни.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Мый тыште шукак ом шинче, садак фронтыш удыралам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я здесь долго не просижу, всё равно драпану на фронт.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Ямет Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сапаев.\">(Толя:) Мый Милялан парням дене «тышке тол!» маншыла удыральым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Толя:) Я пальцем поманил Милю, как бы говоря: «Иди сюда!»</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Зинаида Васильевнан мутшо Григорий Петровичын шӱмжым чылт кӱртньӧ козыра денак удырале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Слова Зинаиды Васильевны словно железным осколком (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> шершавостью железа) задели сердце Григория Петровича.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Йыван куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Йыван на бегу передёргивает (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.</xt>\n ","mg":"12","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}