рашкалташ (Verbi)
Käännökset
Волгенче кӱкшӧ пушеҥгым рашкалта.
Молния ударяет высокое дерево.
Кӱтӱчӧ, солаж дене рашкалтен, ушкал-влак почеш ял мучко ошкыльо.
Щёлкая кнутом, пастух зашагал по деревне за коровами.
venäjä
|ударить
]] (Verbi)
– Чарне, ит толаше! Мый шкендым рашкалтем!
– Перестань, не шуми! Я тебя самого ударю!
venäjä
|выстрелить из
]] (Verbi)
– Ондак иктым, весым, кумшым шуҥгалтарышым. Вара утлен кудалаш тӧчышыжым рашкалтышым.
– Сперва свалил одного, другого, третьего. Затем сразил выстрелом наповал пытавшегося спастись на коне.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>рашкалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">рашкалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ударять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ударить (о молнии)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"греметь (о громе)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"щёлкать (щёлкнуть) кнутом","pos":"V"},{"mg":"2","word":"ударить\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"дать пощёчину","pos":"V"},{"mg":"2","word":"оплеуху","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"стрелять","pos":"V"},{"mg":"3","word":"выстрелить из\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"сразить выстрелом","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(salama) lyödä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"näpäyttää","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"hit","pos":"V"},{"mg":"0","word":"strike (lightning)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"roll (thunder)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"thunder (e.g., weapons)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"crack a whip","pos":"V"},{"mg":"0","word":"hit","pos":"V"},{"mg":"0","word":"slap","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}shoot (e.g., with a gun)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кӱдырчӧ рашкалта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Гром гремит.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Волгенче кӱкшӧ пушеҥгым рашкалта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Молния ударяет высокое дерево.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Кӱтӱчӧ, солаж дене рашкалтен, ушкал-влак почеш ял мучко ошкыльо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Щёлкая кнутом, пастух зашагал по деревне за коровами.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Матюковский.\">Саҥгаж гыч Клим рашкалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Клим ударил его по лбу.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">– Чарне, ит толаше! Мый шкендым рашкалтем!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Перестань, не шуми! Я тебя самого ударю!</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>– А тый пычалет дене мом рашкалтышыч?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– А ты кого подстрелил из своего ружья?</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">– Ондак иктым, весым, кумшым шуҥгалтарышым. Вара утлен кудалаш тӧчышыжым рашкалтышым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Сперва свалил одного, другого, третьего. Затем сразил выстрелом наповал пытавшегося спастись на коне.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"3","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}