ойыралташ (Verbi)
Käännökset
Погынымашым вуйлаташ Мытрий ойыралтеш.
Председателем собрания выбирается Мытрий.
Кугу вер сессийым эртарымашлан ойыралтын.
Большое место уделено проведению сессии.
Нуно (суффикс-влак) йылмын историешыже гына морфеме семын кодыныт, садлан мутвож деч ынде огыт ойыралт, мутвожыш пурталтыт.
Суффиксы как морфемы остались лишь в истории языка, поэтому от корня слова теперь не отделяются, входят в состав корня.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ойыралта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">ойыралт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der/возвр.\">\n <comp ord=\"E1\">ойыраш</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/алта•ш</comp> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"выбираться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"выбраться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"быть избранным (голосованием, решением большинства)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"уделяться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"уделиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отдаваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"предоставляться (внимание, время, место и т.д.)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"отделяться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"отделиться","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"be chosen","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be selected","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be elected","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be given","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be alloted (attention, time, space, etc.)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be separated","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be isolated","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Колхоз председательлан ойыралташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выбираться председателем колхоза.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Эн ондак пайрем оза ойыралтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В первую очередь выбирается хозяин праздника.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Погынымашым вуйлаташ Мытрий ойыралтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Председателем собрания выбирается Мытрий.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Ягельдин.\">Калык коклаште санитар-туныктыш пашам ыштымыланат кугу шекланымаш ойыралтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Большое внимание уделяется и санитарно-просветительской работе.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Кугу вер сессийым эртарымашлан ойыралтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Большое место уделено проведению сессии.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шӱк деч ойыралташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отделяться от примесей.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Пасу урем деч пече дене ойыралтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Поле отделяется от улицы изгородью.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Марий йылме»\">Нуно (суффикс-влак) йылмын историешыже гына морфеме семын кодыныт, садлан мутвож деч ынде огыт ойыралт, мутвожыш пурталтыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Суффиксы как морфемы остались лишь в истории языка, поэтому от корня слова теперь не отделяются, входят в состав корня.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}