копшыланаш (Verbi)
Käännökset
Укеланак южо еҥ, «мый веле шинчем» манылден, копшыланен, моктанен, толаша шке вуйжо ден.
Иной человек ни с того ни с сего, полагая, что только он знает, и воображая о себе много, хвастается про себя.
Пӱртӱсыштӧ чыла шке семынже йывырта, пеледеш, копшылана.
В природе всё по-своему радуется, расцветает, приукрашивается.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>копшылана•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">копшылан</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ставить себя выше окружающих","pos":"V"},{"mg":"0","word":"выделять себя среди других","pos":"V"},{"mg":"1","word":"приукрашиваться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"становиться броским на вид","pos":"V"},{"mg":"1","word":"щегольским","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"show off","pos":"V"},{"mg":"0","word":"think oneself better than others","pos":"V"},{"mg":"0","word":"strut","pos":"V"},{"mg":"0","word":"adorn oneself","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become flamboyant","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Г. Микай.\">Укеланак южо еҥ, «мый веле шинчем» манылден, копшыланен, моктанен, толаша шке вуйжо ден.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иной человек ни с того ни с сего, полагая, что только он знает, и воображая о себе много, хвастается про себя.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Пӱртӱсыштӧ чыла шке семынже йывырта, пеледеш, копшылана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В природе всё по-своему радуется, расцветает, приукрашивается.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}