кияш (Verbi)
Käännökset
englanti
- lie (in a horizontal position) (Verbi)
- keep one's bed (Verbi)
- be ill in bed (Verbi)
- be situated (Verbi)
- be (Verbi)
- lie (Verbi)
- [[eng:{figuratively}lie on someone's shoulders|{figuratively}lie on someone's shoulders]] (Verbi)
- be someone's responsibility (Verbi)
- [[eng:{figuratively}weigh down|{figuratively}weigh down]] (Verbi)
- weigh on someone (Verbi)
- worry (Verbi)
- [[eng:{figuratively}spend a long time somewhere|{figuratively}spend a long time somewhere]] (Verbi)
- [[eng:{figuratively}idle|{figuratively}idle]] (Verbi)
- be inactive (Verbi)
- not to do anything (Verbi)
- [[eng:{figuratively}be buried|{figuratively}be buried]] (Verbi)
- lie (Verbi)
- [[eng:{in a converb construction}(expressing a lengthy process taking place at one location)|{in a converb construction}(expressing a lengthy process taking place at one location)]] (Verbi)
Кож йымалне, пылышым шогалтен, мераҥ туртын кия.
Под елью, навострив уши, клубочком лежит заяц.
venäjä
|находиться на излечении
]] (Verbi)
Пайрем деч вара Стапан Йыван кум кече оҥ корштен кийыш.
Стапан Йыван после праздника три дня лежал с болью в груди.
venäjä
|занимать
]] (Verbi)
Мучашдыме шыдаҥ пасу нунын ончылно киен.
Перед ними простиралось бесконечное пшеничное поле.
venäjä
|лежать
]] (Verbi)
|составлять
]] (Verbi)
Кузе от ойгыро – вет тудын ӱмбалне озанлыкын чумыр нелытше кия.
Как не беспокоиться – ведь вся забота о хозяйстве лежит на нём.
Тиде парым неле кӱла Епрем куван чоныштыжо кия.
На душе жены Епрема тяжёлым камнем лежит этот долг.
venäjä
|находиться
]] (Verbi)
(Одоким:) Вара мыйын кувам адак йӱдшӧ-кечыже клубышто кияш тӱҥалеш.
(Одоким:) Моя старуха опять день и ночь будет пропадать в клубе.
venäjä
- сидеть (Verbi)
- [[rus:находиться
|находиться
]] (Verbi)
Те тылыште киенда, а ме Ачамланде верч кредалынна!
Вы сидели в тылу, а мы сражались за Родину!
Южо колхозник пашам правлений деч, бригадир деч вучен кия.
Некоторые колхозники ждут работу от правления, бригадира.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кия•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em-1SYLL-j\">кий</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"лежать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"находиться в горизонтальном положении","pos":"V"},{"mg":"1","word":"лежать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пролежать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"болея","pos":"V"},{"mg":"1","word":"быть в постели","pos":"V"},{"mg":"1","word":"находиться на излечении\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"лежать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"простираться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"занимать\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"лежать\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"составлять\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"4","word":"перен."},{"mg":"4","word":"лежать на чём","pos":"V"},{"mg":"4","word":"тяготить","pos":"V"},{"mg":"4","word":"беспокоить совесть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"сердце","pos":"V"},{"mg":"4","word":"душу","pos":"V"},{"mg":"5","word":"пропадать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"быть","pos":"V"},{"mg":"5","word":"находиться\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"сидеть","pos":"V"},{"mg":"6","word":"находиться\n ","pos":"V"},{"descript":"в сочетании с","mg":"7","word":null}],"fin":[{"mg":"0","word":"maata","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"lie (in a horizontal position)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"keep one's bed","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be ill in bed","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be situated","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lie","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}lie on someone's shoulders","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be someone's responsibility","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}weigh down","pos":"V"},{"mg":"0","word":"weigh on someone","pos":"V"},{"mg":"0","word":"worry","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}spend a long time somewhere","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}idle","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be inactive","pos":"V"},{"mg":"0","word":"not to do anything","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}be buried","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lie","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{in a converb construction}(expressing a lengthy process taking place at one location)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кумык кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежать ничком</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>комдык кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежать на спине</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шӧрын кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежать на боку</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ӱмылыштӧ кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежать в тени</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>мландыште кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежать на земле.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Кож йымалне, пылышым шогалтен, мераҥ туртын кия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Под елью, навострив уши, клубочком лежит заяц.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Температур дене кия</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежит с температурой</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ырлыган дене кия</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежит с корью</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>госпитальыште кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лежать в госпитале.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Пайрем деч вара Стапан Йыван кум кече оҥ корштен кийыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Стапан Йыван после праздника три дня лежал с болью в груди.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ф. Смирнов.\">Мучашдыме шыдаҥ пасу нунын ончылно киен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Перед ними простиралось бесконечное пшеничное поле.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Алдиар.\">Кузе от ойгыро – вет тудын ӱмбалне озанлыкын чумыр нелытше кия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Как не беспокоиться – ведь вся забота о хозяйстве лежит на нём.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Тиде парым неле кӱла Епрем куван чоныштыжо кия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На душе жены Епрема тяжёлым камнем лежит этот долг.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"5","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Арбан.\">(Одоким:) Вара мыйын кувам адак йӱдшӧ-кечыже клубышто кияш тӱҥалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Одоким:) Моя старуха опять день и ночь будет пропадать в клубе.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"разг.","mg":"6","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"М. Рыбаков.\">Те тылыште киенда, а ме Ачамланде верч кредалынна!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вы сидели в тылу, а мы сражались за Родину!</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Локтылын кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">портить</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>рӱжген кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">шуметь</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кредал кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">драться</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>поген кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йӱын кияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пьянствовать.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Но тиде вий денак пашам ышташ тӱҥалына гын, иктаж кум арня солен кияш тӱҥалына.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Но если будем работать этими же силами, то недели три придётся косить.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Ефруш.\">Южо колхозник пашам правлений деч, бригадир деч вучен кия.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Некоторые колхозники ждут работу от правления, бригадира.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}