Mhr:кияш

From Akusanat
Revision as of 06:57, 7 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = кияш ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * null </div> <div class="translations"> == Käännökset == <div class="t...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

кияш (Verbi)

Selitykset

  • null

Käännökset

englanti

  • lie (in a horizontal position) (Verbi)
  • keep one's bed (Verbi)
  • be ill in bed (Verbi)
  • be situated (Verbi)
  • be (Verbi)
  • lie (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}lie on someone's shoulders|{figuratively}lie on someone's shoulders]] (Verbi)
  • be someone's responsibility (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}weigh down|{figuratively}weigh down]] (Verbi)
  • weigh on someone (Verbi)
  • worry (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}spend a long time somewhere|{figuratively}spend a long time somewhere]] (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}idle|{figuratively}idle]] (Verbi)
  • be inactive (Verbi)
  • not to do anything (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}be buried|{figuratively}be buried]] (Verbi)
  • lie (Verbi)
  • [[eng:{in a converb construction}(expressing a lengthy process taking place at one location)|{in a converb construction}(expressing a lengthy process taking place at one location)]] (Verbi)

suomi

Кож йымалне, пылышым шогалтен, мераҥ туртын кия.
Под елью, навострив уши, клубочком лежит заяц.

venäjä

    |находиться на излечении
    ]] (Verbi)
Пайрем деч вара Стапан Йыван кум кече оҥ корштен кийыш.
Стапан Йыван после праздника три дня лежал с болью в груди.

venäjä

    |занимать
    ]] (Verbi)
Мучашдыме шыдаҥ пасу нунын ончылно киен.
Перед ними простиралось бесконечное пшеничное поле.

venäjä

    |лежать
    ]] (Verbi)
  • [[rus:составлять
    |составлять
    ]] (Verbi)
Кузе от ойгыро – вет тудын ӱмбалне озанлыкын чумыр нелытше кия.
Как не беспокоиться – ведь вся забота о хозяйстве лежит на нём.

Тиде парым неле кӱла Епрем куван чоныштыжо кия.
На душе жены Епрема тяжёлым камнем лежит этот долг.

venäjä

    |находиться
    ]] (Verbi)
(Одоким:) Вара мыйын кувам адак йӱдшӧ-кечыже клубышто кияш тӱҥалеш.
(Одоким:) Моя старуха опять день и ночь будет пропадать в клубе.

venäjä

    |находиться
    ]] (Verbi)
Те тылыште киенда, а ме Ачамланде верч кредалынна!
Вы сидели в тылу, а мы сражались за Родину!

Южо колхозник пашам правлений деч, бригадир деч вучен кия.
Некоторые колхозники ждут работу от правления, бригадира.


Mhr

V yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_em-1SYLL-j no no no yes CияC CяиC кCCш шCCк шяик