(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
южтаралтше (adjektiivi)
Käännökset
Коштымо деч вара кушкылым кукшо, южтаралтше верыште аралат.
После просушки растения хранят в сухом, проветриваемом месте.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>южтара•лтше</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">южтара•лтш%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">южтаралташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"проветривающийся; освежающийся при помощи струи воздуха","pos":"A"},{"mg":"0","word":"ветра; проветриваемый","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"ventilated, aired out","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Марий Эл»\">Коштымо деч вара кушкылым кукшо, южтаралтше верыште аралат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">После просушки растения хранят в сухом, проветриваемом месте.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
юCCаCаCCCе
еCCCаCаCCю
CжтCрCлтшC
CштлCрCтжC
ештларатжю