тошкымо (adjektiivi)
Käännökset
Шоҥго еҥ, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥале.
Старик, поглядев на свои стоптанные носки сапогов, начал говорить.
Венгрий мландым фашист-влак тошкымо деч совет калыкын армийже эрыктен.
Венгерскую землю от топтания фашистов освободила армия советского народа.
Шурным вольык тошкымылан тӱлыктат.
За вытаптывание скотом хлебов штрафуют.
Еҥ-влак поезд тошкымо деч лӱдыт, кӱртньыгорно мучко огыт кай.
Люди боятся наезда поезда, не идут по рельсам.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>то•шкымо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">то•шкым%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">тошкаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"стоптанный; изношенный (об обуви)","pos":"A"},{"mg":"1","word":" топтание","pos":"N"},{"mg":"2","word":" вытаптывание, затаптывание, потрава","pos":"N"},{"mg":"3","word":" наезд","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"worn-out (footwear)","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Шоҥго еҥ, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Старик, поглядев на свои стоптанные носки сапогов, начал говорить.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Ягельдин.\">Венгрий мландым фашист-влак тошкымо деч совет калыкын армийже эрыктен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Венгерскую землю от топтания фашистов освободила армия советского народа.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Евсеева.\">Шурным вольык тошкымылан тӱлыктат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">За вытаптывание скотом хлебов штрафуют.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Еҥ-влак поезд тошкымо деч лӱдыт, кӱртньыгорно мучко огыт кай.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Люди боятся наезда поезда, не идут по рельсам.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}