возаш (Verbi)
Käännökset
Тул тӱреш возат – йӱлет, вӱд тӱреш возат – нӧрет.
К огню ляжешь – обгоришь, к воде ляжешь – промокнешь.
Лышташыже пушеҥге деч мӱндыркӧ ок воч.
Листья недалеко падают от дерева.
venäjä
|ложиться
]] (Verbi)
Пыл кечым петырыш, мланде ӱмбак ӱмыл возо.
Туча заслонила солнце, на землю пала тень.
Теҥгече кас велеш мамык лум возын.
Вчера к вечеру выпал пушистый снег.
Ташлыше вӱд эркын-эркын шке серышкыже возеш.
Паводковая вода постепенно входит в свои берега.
venäjä
- [[rus: ложиться, лечь, падать, выпасть
| ложиться, лечь, падать, выпасть
]] (Verbi)
|приходится
]] (Verbi)
Кертам мо мардежла илен, шоналте, кунам элемын сомыл возын вачышкем.
Могу ли я жить беспечно, подумай, когда заботы о Родине легли на мои плечи
venäjä
| падать, пасть
]] (Verbi)
|касаться
]] (Verbi)
Уло йолаже Васька ӱмбак вочшаш, – умылтара Роман Матвей.
Вся вина должна пасть на Ваську, – объясняет Роман Матвей.
venäjä
| причитаться
]] (Verbi)
|подлежать уплате
]] (Verbi)
– Тиде тылзыште пашадар сайынак возеш докан.
– В этот месяц, наверно, получим хорошую зарплату.
А шурно велын, мардеж дене лап возын, товаҥын тодышталтын.
Зерно осыпалось, хлеба от ветра полегли, спутались, погнулись.
Вӱдым шӱшкын, ӱй ок воч.
Из воды масло не сбивается.
Шошым пушеҥге шӱм сайын возеш.
Весной древесная кора отделяется легко.
– Кызыт илышым угыч тӱҥалаш возеш ыле гынат, мый тиде корнымак сайлен налам ыле.
– Если бы мне пришлось теперь начинать жизнь сначала, то я бы выбрал этот же путь.
шаланен возаш
разбиться, разрушиться.
ямдылалт возаш
приготовиться.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"11":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"12":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"13":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"14":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>воза•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am\">воз2</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ложиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"лечь","pos":"V"},{"mg":"1","word":"падать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"упасть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"опускаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"валиться на землю вниз","pos":"V"},{"mg":"2","word":"падать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"упасть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"ложиться\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"выпадать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"выпасть (об осадках)","pos":"V"},{"mg":"4","word":"входить","pos":"V"},{"mg":"4","word":"войти в свои берега (о реке)","pos":"V"},{"mg":"5","word":" ложиться, лечь, падать, выпасть\n ","pos":"V"},{"mg":"5","word":"приходится\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":" падать, пасть\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"касаться\n ","pos":"V"},{"mg":"7","word":" причитаться\n ","pos":"V"},{"mg":"7","word":"подлежать уплате\n ","pos":"V"},{"mg":"8","word":"полегать","pos":"V"},{"mg":"8","word":"полечь (о злаках)","pos":"V"},{"mg":"9","word":"10. сбиваться","pos":"V"},{"mg":"9","word":"сбиться (о масле)","pos":"V"},{"mg":"10","word":"11. отделяться","pos":"V"},{"mg":"10","word":"отделиться (о коре дерева)","pos":"V"},{"mg":"11","word":"12. ","pos":"V"},{"mg":"12","word":"13. ","pos":"V"},{"word":null,"mg":"13","descript":"направленность однократного действия сверху вниз"},{"word":null,"mg":"14","descript":"законченность и мгновенность действия"}],"fin":[{"mg":"0","word":"käydä pitkäkseen","pos":"V"},{"mg":"0","word":"laskeutua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pudottaa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ottaa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"kiskoa (kuorta)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"kirnuta","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"lie down","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fall","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become bed-ridden (due to illness or injury)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fall out (teeth)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}come into","pos":"V"},{"mg":"0","word":"go into","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}fall into (thoughts, etc.)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"recede (river, after a flood)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}fall to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fall onto somebody's shoulders","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be due (payment, salary, etc.)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lie flat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be beaten down (crops)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be churned (butter)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be removed (bark, from a tree)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be barked","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{impersonal}have to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{in a converb construction}(expressing finality and completeness)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{in a converb construction}(expressing a downward movement)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Кумык возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечь ничком</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>комдык возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечь на спину</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>малаш возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечь спать</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>каналташ возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечь отдохнуть</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>мландыш возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечь на землю</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>шӧрын возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лечь на бок</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>кӱзен возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">взобравшись, лечь.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Тул тӱреш возат – йӱлет, вӱд тӱреш возат – нӧрет.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">К огню ляжешь – обгоришь, к воде ляжешь – промокнешь.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Лышташыже пушеҥге деч мӱндыркӧ ок воч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Листья недалеко падают от дерева.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Пыл кечым петырыш, мланде ӱмбак ӱмыл возо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Туча заслонила солнце, на землю пала тень.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Теҥгече кас велеш мамык лум возын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вчера к вечеру выпал пушистый снег.</xt>\n ","mg":"3","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Ямде лий!»\">Ташлыше вӱд эркын-эркын шке серышкыже возеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Паводковая вода постепенно входит в свои берега.</xt>\n ","mg":"4","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"4","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"перен.","mg":"5","attributes":{"type":"sense"},"element":"com"},{"text":"\n <x src=\"В. Регеж-Горохов.\">Кертам мо мардежла илен, шоналте, кунам элемын сомыл возын вачышкем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Могу ли я жить беспечно, подумай, когда заботы о Родине легли на мои плечи</xt>\n ","mg":"5","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"перен.","mg":"6","attributes":{"type":"sense"},"element":"com"},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Уло йолаже Васька ӱмбак вочшаш, – умылтара Роман Матвей.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вся вина должна пасть на Ваську, – объясняет Роман Матвей.</xt>\n ","mg":"6","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"перен.","mg":"7","attributes":{"type":"sense"},"element":"com"},{"text":"\n <x src=\"А. Мурзашев.\">– Тиде тылзыште пашадар сайынак возеш докан.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– В этот месяц, наверно, получим хорошую зарплату.</xt>\n ","mg":"7","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">А шурно велын, мардеж дене лап возын, товаҥын тодышталтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зерно осыпалось, хлеба от ветра полегли, спутались, погнулись.</xt>\n ","mg":"8","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Ӱй возын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">масло сбилось.</xt>\n ","mg":"9","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Вӱдым шӱшкын, ӱй ок воч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из воды масло не сбивается.</xt>\n ","mg":"9","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Шошым пушеҥге шӱм сайын возеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Весной древесная кора отделяется легко.</xt>\n ","mg":"10","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Качын шинчажат йылгыжеш, окса калтажым ончалеш, сатум ончалеш. Мом ышташ, налаш возеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">У жениха глаза разгорелись, то на кошелёк посмотрит, то на товар посмотрит. Что поделаешь, придётся покупать.</xt>\n ","mg":"11","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">– Кызыт илышым угыч тӱҥалаш возеш ыле гынат, мый тиде корнымак сайлен налам ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Если бы мне пришлось теперь начинать жизнь сначала, то я бы выбрал этот же путь.</xt>\n ","mg":"11","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Волен возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">упасть</xt>\n ","mg":"13","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>кӱрлын возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">оторваться</xt>\n ","mg":"13","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>лектын возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выпасть</xt>\n ","mg":"13","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>шаланен возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разбиться, разрушиться.</xt>\n ","mg":"13","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Черланен возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">заболеть</xt>\n ","mg":"14","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>помыжалт возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проснуться</xt>\n ","mg":"14","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>ямдылалт возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">приготовиться.</xt>\n ","mg":"14","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
возаш (Verbi)
Käännökset
Арава чуриян изи ӱдыр предложенийым доскаш воза.
Веснушчатая девочка пишет на доске предложение.
venäjä
|написать
]] (Verbi)
|создавать
]] (Verbi)
Музыкым композитор кок ий годым возен.
Музыку композитор писал в течение двух лет.
venäjä
|написать
]] (Verbi)
- [[rus:сообщать или выражать
|сообщать или выражать
]] (Verbi)
Чӱчкыдын мемнан нерген газетыш возат, радио дене ойлат.
О нас часто пишут в газете, передают по радио.
venäjä
|обращаться
]] (Verbi)
Кӧлан тыге серышым возет?
Кому это так пишешь письмо?
venäjä
|записать
]] (Verbi)
|включить в состав
]] (Verbi)
– Тугеже те фронтовик-влакын спискыштым возынеда. Эн тӱр пӧрт гычын возаш тӱҥалына.
– Так, вы хотите составить список фронтовиков. Начнём записывать с самого крайнего дома.
venäjä
|записать
]] (Verbi)
Сакар мынярым пуэн, Чужган тунарымак возен.
Сколько Сакар отдал, Чужган столько же и записал.
venäjä
|выписать
]] (Verbi)
- [[rus:написать для выдачи
|написать для выдачи
]] (Verbi)
Весовщик шофёрлан накладнойым возыш.
Весовщик выписал шофёру накладную.
Анкетым возаш
заполнить анкету.
А шошым, манеш, кугу лудым чоҥештыме гыч возенам.
А весной, говорит, с полёта сбил большую утку
Нийым возен ик нумалтышым пидымат, каяш тарванышым.
Содрав лыко и связав одну вязанку, я собрался идти.
Шупшылмо шӧр деч «сепаратор» манме машина дене ӱмбалым вигак ойырен, ӱйым возаш лиеш.
Выделив сепаратором сливки из цельного молока, можно сразу пахтать масло.
venäjä
|сфотографировать
]] (Verbi)
Шарнашлан мемнам ик гана возо.
На память сфотографируй нас один раз.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"11":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>воза•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">воз</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"писать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"написать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"писать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"написать\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сочинять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"создавать\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"писать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"написать\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сообщать или выражать\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"писать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"написать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"обращаться\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"записывать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"записать\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"внести в список","pos":"V"},{"mg":"4","word":"включить в состав\n ","pos":"V"},{"mg":"5","word":"записывать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"записать\n ","pos":"V"},{"mg":"5","word":"отметить письменно для памяти","pos":"V"},{"mg":"6","word":"выписывать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"выписать\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"написать для выдачи\n ","pos":"V"},{"mg":"7","word":"заполнять","pos":"V"},{"mg":"7","word":"заполнить ","pos":"V"},{"mg":"8","word":"ронять","pos":"V"},{"mg":"8","word":"уронить","pos":"V"},{"mg":"8","word":"выронить","pos":"V"},{"mg":"8","word":"сбить\n ","pos":"V"},{"mg":"9","word":"снимать","pos":"V"},{"mg":"9","word":"снять","pos":"V"},{"mg":"9","word":"сдирать","pos":"V"},{"mg":"9","word":"содрать (кору с дерева)","pos":"V"},{"mg":"10","word":"сбивать","pos":"V"},{"mg":"10","word":"сбить","pos":"V"},{"mg":"10","word":"пахтать (масло)","pos":"V"},{"mg":"11","word":"снимать","pos":"V"},{"mg":"11","word":"снять","pos":"V"},{"mg":"11","word":"фотографировать","pos":"V"},{"mg":"11","word":"сфотографировать\n ","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kirjoittaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"write","pos":"V"},{"mg":"0","word":"write","pos":"V"},{"mg":"0","word":"author","pos":"V"},{"mg":"0","word":"create","pos":"V"},{"mg":"0","word":"write about","pos":"V"},{"mg":"0","word":"report on","pos":"V"},{"mg":"0","word":"send a letter to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"write","pos":"V"},{"mg":"0","word":"write down","pos":"V"},{"mg":"0","word":"note down","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make a list","pos":"V"},{"mg":"0","word":"record in writing","pos":"V"},{"mg":"0","word":"issue","pos":"V"},{"mg":"0","word":"write out","pos":"V"},{"region":"US","word":"fill out","pos":"V","mg":"0"},{"region":"GB","word":"fill in","pos":"V","mg":"0"},{"mg":"0","word":"type","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tape","pos":"V"},{"mg":"0","word":"record (audio, video)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"photograph","pos":"V"},{"mg":"0","word":"take a picture of","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}ascribe to","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}stipulate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"dictate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{computing}write (onto a storage medum)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"drop","pos":"V"},{"mg":"0","word":"let fall","pos":"V"},{"mg":"0","word":"strip bark","pos":"V"},{"mg":"0","word":"remove bark","pos":"V"},{"mg":"0","word":"bark","pos":"V"},{"mg":"0","word":"churn","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Йоҥылыш возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">описаться, сделать ошибку в письме</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>угыч возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">переписать.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Бояринова.\">Арава чуриян изи ӱдыр предложенийым доскаш воза.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Веснушчатая девочка пишет на доске предложение.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тиде книгам пеш ушан еҥ возен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Эту книгу написал очень умный человек.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Музыкым композитор кок ий годым возен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Музыку композитор писал в течение двух лет.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ешарен возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">приписать\n <argg>что-либо</argg></xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Иванов.\">Чӱчкыдын мемнан нерген газетыш возат, радио дене ойлат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">О нас часто пишут в газете, передают по радио.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Кӧлан тыге серышым возет?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Кому это так пишешь письмо?</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">– Тугеже те фронтовик-влакын спискыштым возынеда. Эн тӱр пӧрт гычын возаш тӱҥалына.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Так, вы хотите составить список фронтовиков. Начнём записывать с самого крайнего дома.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Сакар мынярым пуэн, Чужган тунарымак возен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сколько Сакар отдал, Чужган столько же и записал.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Весовщик шофёрлан накладнойым возыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Весовщик выписал шофёру накладную.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Анкетым возаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">заполнить анкету.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Микай.\">Кид гыч возенат оксам, муын угыч ойгым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Выронив деньги из рук, он снова нашёл себе горе.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">А шошым, манеш, кугу лудым чоҥештыме гыч возенам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А весной, говорит, с полёта сбил большую утку</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Нийым возен ик нумалтышым пидымат, каяш тарванышым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Содрав лыко и связав одну вязанку, я собрался идти.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Шупшылмо шӧр деч «сепаратор» манме машина дене ӱмбалым вигак ойырен, ӱйым возаш лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Выделив сепаратором сливки из цельного молока, можно сразу пахтать масло.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"диал.","mg":"11","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x>Шарнашлан мемнам ик гана возо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На память сфотографируй нас один раз.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}