аҥыргыше (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:poisoned by carbon monoxide, poisoned by charcoal fumes; dazed, dizzy; {figuratively}mad, crazy, insane; intoxicated, drunk|poisoned by carbon monoxide, poisoned by charcoal fumes; dazed, dizzy; {figuratively}mad, crazy, insane; intoxicated, drunk]] (adjektiivi)
Аҥыргыше гай, шканем верым муде коштынам.
Не находя себе места, ходил я, как угорелый.
А шинчымаш кӱлеш, аҥыргыше вуйым йӧнештарыше яндар юж гаяк кӱлеш.
А знания нужны, нужны, как свежий воздух, освежающий помутневшую голову.
Чачий Сакарын тупшо йоммеш ончен шогыш, вара аҥыргышыла мӧҥгыжӧ кайыш.
Чачий стояла и смотрела вслед Сакару, пока он не исчез, потом, как помешанная, пошла домой.
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"fin":{"xml_lang":"fin"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>а•ҥыргыше</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">а•ҥыргыш%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">аҥыргаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"2","word":"угорелый","pos":"A"},{"mg":"3","word":"помутневший, помрачневший (умом, рассудком ","pos":"A"},{"mg":"4","word":null,"pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"häkää saanut","pos":"A"},{"mg":"1","word":"tajuton","pos":"A"},{"mg":"2","word":"väsynyt (pää)","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"poisoned by carbon monoxide, poisoned by charcoal fumes; dazed, dizzy; {figuratively}mad, crazy, insane; intoxicated, drunk","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Аҥыргыше гай, шканем верым муде коштынам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не находя себе места, ходил я, как угорелый.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Миклайын аҥыргыше вуйжо вакшкӱ семын пӧрдеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Помутневшая голова Миклая кружится, как жёрнов мельницы.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Дмитриев.\">А шинчымаш кӱлеш, аҥыргыше вуйым йӧнештарыше яндар юж гаяк кӱлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А знания нужны, нужны, как свежий воздух, освежающий помутневшую голову.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Чачий Сакарын тупшо йоммеш ончен шогыш, вара аҥыргышыла мӧҥгыжӧ кайыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чачий стояла и смотрела вслед Сакару, пока он не исчез, потом, как помешанная, пошла домой.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}