Mhr:яндар

From Akusanat
Revision as of 01:41, 7 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = яндар ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:eng }} === * eng:clean; c...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

яндар (substantiivi)

Käännökset

englanti

  • [[eng:clean; clear, open, bare, empty, blank; clear, unscarred, unblemished (skin); pure; clear, clean, transparent (water, air); clear, ringing (voice, sound); net, clear; clean, correct, pure (language); {figuratively}sincere, honest, truthful, upright, frank; {figuratively}clear, bright, elevated, good, high; {figuratively}pure, innocent, clean; cleanliness, purity; cleanly, clearly|clean; clear, open, bare, empty, blank; clear, unscarred, unblemished (skin); pure; clear, clean, transparent (water, air); clear, ringing (voice, sound); net, clear; clean, correct, pure (language); {figuratively}sincere, honest, truthful, upright, frank; {figuratively}clear, bright, elevated, good, high; {figuratively}pure, innocent, clean; cleanliness, purity; cleanly, clearly]] (substantiivi)


яндар (adjektiivi)

Käännökset

englanti

  • [[eng:clean; clear, open, bare, empty, blank; clear, unscarred, unblemished (skin); pure; clear, clean, transparent (water, air); clear, ringing (voice, sound); net, clear; clean, correct, pure (language); {figuratively}sincere, honest, truthful, upright, frank; {figuratively}clear, bright, elevated, good, high; {figuratively}pure, innocent, clean; cleanliness, purity; cleanly, clearly|clean; clear, open, bare, empty, blank; clear, unscarred, unblemished (skin); pure; clear, clean, transparent (water, air); clear, ringing (voice, sound); net, clear; clean, correct, pure (language); {figuratively}sincere, honest, truthful, upright, frank; {figuratively}clear, bright, elevated, good, high; {figuratively}pure, innocent, clean; cleanliness, purity; cleanly, clearly]] (adjektiivi)

venäjä

Старшина полкысо склад гыч яндар чиемым кондыш.
Старшина из полкового склада принёс чистую одежду.

venäjä

    |не занятой
    ]] (adjektiivi)
Миша яндар кагаз ластыкым луктат, возаш тӱҥале.
Миша вытащил чистый лист бумаги и начал писать.

Саскавийын яндар шӱргывылышыжым, кава гай канде шинчажым эре ончымо шуын.
Постоянно хотелось смотреть на чистое лицо Саскавий, в её голубые, как небо, глаза.

Йытын пеш яндар, тушто ик пырче шӱкшудым от му.
Лён очень чистый, там не найдёшь ни одного сорняка.

Йырым-йыр – яндар юж, ужар-канде тӱс.
Вокруг – чистый воздух, зелёно-синий цвет.

– Лӱман еҥ лиймекет, ушкал вӱташтетат, яндар кожым пӱчкеден, пӧрт кӱварлык оҥам шаренат.
– Став чиновником, ты и свой коровник настелил половыми досками, распиленными из чистой ели.

Оҥгыр гай яндар йӱкетым колыштмем эре шуеш.
Мне всё время хочется слушать твой звонкий, как колокольчик, голос.

venäjä

    |остающийся после вычета
    ]] (adjektiivi)
Сакар, иктаж коло теҥгеже яндар окса лектеш, шонен миен ыле.
Сакар пришёл, думая, что выйдет примерно двадцать рублей чистыми деньгами.

Кусарышын яндар руш йылме дене ойлымыж гыч рушланат шотлаш лиеш.
По разговору (<com type="abbrAux">букв.</com> из разговора) переводчика на чистом русском языке можно принять его и за русского.

venäjä

Иван куван куптыргылшо чурийышкыже яндар шинчаж дене тӱткын ончен.
Иван своими ясными глазами внимательно смотрел на морщинистое лицо бабушки.

venäjä

– Нигунам ит мондо: тыйын ончылнет мый яндар чонан улам.
– Никогда не забывай: перед тобой я чиста душой.

venäjä

– Ала (Юрикын) ушышкыжо яндар шонымаш толын пурыш.
– Может, Юрика осенила светлая мысль.

venäjä

– Миля! Уке, тыйын яндар лӱметым ынем волто.
– Миля! Нет, я не хочу опорочить твоё чистое имя.

venäjä

Яндарым, арулыкым йӧратыше Аля эн кугу вӱдотызамак шӱтен.
Аля, любящая чистоту, аккуратность, проткнула саму


яндар (adverbi)

Käännökset

englanti



Mhr

N A ADV no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_ A_ ADV_ no no no yes яCCаC CаCCя CндCр рCднC радня