эм (substantiivi)
Käännökset
englanti
- medicine, drug (substantiivi)
- medication (substantiivi)
- [[eng:; {figuratively}remedy, cure|; {figuratively}remedy, cure]] (substantiivi)
Нуно олыклаште, чодыралаште эмлан йӧршӧ шудым, пеледышым поген коштыныт.
На лугах, в лесах они собирали травы, цветы, пригодные для лекарства.
Икте гына утарен кертын, ик ӱшан, ик эм гына – пашам ышташ.
Только одно могло спасти, одна надежда, одно лекарство – работать.
Эм ӱпш нерым чыгылта.
Запах лекарства щекочет нос.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эм</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">эм</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"лекарство; лечебное средство","pos":"N"},{"mg":"0","word":"средство от болезни","pos":"N"},{"mg":"1","word":null,"pos":"N"},{"mg":"2","word":"лекарственный","pos":"N"},{"mg":"2","word":"лекарства; относящийся к лекарству; лечебный","pos":"N"},{"mg":"2","word":"целебный","pos":"N"},{"mg":"2","word":"целительный","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"lääke","pos":"N"},{"mg":"0","word":"rohto","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"medicine, drug","pos":"N"},{"variant":"US","mg":"0","word":"medication","pos":"N"},{"mg":"0","word":"; {figuratively}remedy, cure","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кочо эм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">горькое лекарство</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чапле эм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прекрасное лекарство</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>эмым йӱаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пить лекарство.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Фельдшер, ала-могай эмым шӱрен, мамык гай пушкыдо ош шуэ вынер дене пидын колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Фельдшер, намазав какое-то лекарство, забинтовал мягким, как пушок, белым редким холстом.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Орлов.\">Нуно олыклаште, чодыралаште эмлан йӧршӧ шудым, пеледышым поген коштыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На лугах, в лесах они собирали травы, цветы, пригодные для лекарства.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"И. Бердинский.\">Рвезе калыклан сай муро – нойымым мондыктышо эм.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Для молодёжи хорошая песня – лекарство от усталости.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Икте гына утарен кертын, ик ӱшан, ик эм гына – пашам ышташ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Только одно могло спасти, одна надежда, одно лекарство – работать.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Эм ате</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лекарственный сосуд.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Кид йымалне нимогай эм шудат, ару солыкат уке.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Под рукой нет никакого лекарственного растения, чистого полотенца.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Рожкин.\">Эм ӱпш нерым чыгылта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Запах лекарства щекочет нос.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}