шоган (substantiivi)
Käännökset
Шоган кочо – шортара, йолташ мотор – ондала.
Лук горький заставляет плакать, друг красивый – обманывает.
Помидор участке воктелан шоган йыраҥ верланен.
Возле участка с помидорами расположена грядка с луком.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шога•н</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шога•н</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"лук; огородное или дикорастущее растение семейства лилейных со съедобными","pos":"N"},{"mg":"0","word":"острыми на вкус луковицей и листьями","pos":"N"},{"mg":"1","word":"луковый; относящийся к луку","pos":"N"},{"mg":"1","word":"приготовленный из лука","pos":"N"},{"mg":"1","word":"с луком","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"sipuli","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"onion","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Ир шоган</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дикий лук</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ужар шоган</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">зелёный лук</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вуй шоган</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">репчатый лук.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Рыбаков.\">Пакчаштышт пареҥге ден шоган деч молым шагал шындат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На огороде своём они, кроме картофеля и лука, мало что сажают.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Шоган кочо – шортара, йолташ мотор – ондала.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лук горький заставляет плакать, друг красивый – обманывает.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Шоган там</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">луковый привкус</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шоган шӱм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">луковая шелуха</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шоган пылыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">луковое перо.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">– Гаврил Никитыч, шоган пунемым ынде кушак сакалтена?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Гаврил Никитыч, теперь куда развесим плети лука?</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Березин.\">Помидор участке воктелан шоган йыраҥ верланен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Возле участка с помидорами расположена грядка с луком.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}