чылвыр (substantiivi)
Käännökset
Плен гыч куржаш огеш лий: кӱртньӧ чылвыр – омсаште.
Не убежать из плена: железная цепь на дверях.
Тыштат, туштат, кӱрылт вочшо чылвыр оҥго гай койын, колышо-влак кият.
И тут, и там, подобно порванным звеньям (<com type="abbrAux">букв.</com> кольцам) цепи, лежат мёртвые.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чы•лвыр</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чы•лвыр</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"цепь; ряд звеньев (чаще из металла), продетых одно в другое","pos":"N"},{"mg":"1","word":"цепной","pos":"N"},{"mg":"1","word":"цепи; относящийся к цепи","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"ketju","pos":"N"},{"mg":"0","word":"ketjut","pos":"N"},{"mg":"0","word":"kettinki","pos":"N"},{"mg":"0","word":"kahle","pos":"N"},{"mg":"0","word":"kahleet","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"chain","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x>Вӱргене чылвыр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">медная цепь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>изи чылвыр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">цепочка</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шагат чылвыр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">цепочка часов.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Плен гыч куржаш огеш лий: кӱртньӧ чылвыр – омсаште.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не убежать из плена: железная цепь на дверях.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Чылвыр йӱк</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">звон цепей.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Тыштат, туштат, кӱрылт вочшо чылвыр оҥго гай койын, колышо-влак кият.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">И тут, и там, подобно порванным звеньям (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> кольцам) цепи, лежат мёртвые.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}