чыгылтыш (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:tickling, tickle; ticklish spot; {figuratively}desire, lust; {figuratively}provocative, daring, disturbing, stirring, exciting|tickling, tickle; ticklish spot; {figuratively}desire, lust; {figuratively}provocative, daring, disturbing, stirring, exciting]] (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чы•гылтыш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">чы•гылтыш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"syyhy","pos":"N"},{"mg":"0","word":"kutina","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"tickling, tickle; ticklish spot; {figuratively}desire, lust; {figuratively}provocative, daring, disturbing, stirring, exciting","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
чыгылтыш (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:tickling, tickle; ticklish spot; {figuratively}desire, lust; {figuratively}provocative, daring, disturbing, stirring, exciting|tickling, tickle; ticklish spot; {figuratively}desire, lust; {figuratively}provocative, daring, disturbing, stirring, exciting]] (adjektiivi)
– Чыгылтышым нимат от чыте аман?
– Ты как будто вовсе не выносишь щекотки?
Налше-влак имньын пӱйжым ончат, чыгылтышым кычалыт.
Покупатели осматривают у лошади зубы, ищут чувствительные к щекотке места (<com type="abbrAux">букв.</com> щекотку).
Петров шке чыгылтышыжым ӱдыр ӧндалтышеш луштарен гын, чыла монден.
Петров, удовлетворив в объятиях девушки свою похоть, всё забывал.
Южгунам шӱм-чонем тыгай чыгылтыш шонымаш сымыстарен колта: «Художник мемнан деч чолган ойыртемалтшаш!»
Иной раз моё сердце соблазняет такая дерзкая (<com type="abbrAux">букв.</com> щекотная) мысль: «Художник должен смело отличаться от нас!»
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чы•гылтыш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">чы•гылтыш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"щекотка; ощущение","pos":"A"},{"mg":"0","word":"вызываемое щекотанием","pos":"A"},{"mg":"1","word":"место (на теле), чувствительное к щекотке, щекотанию","pos":"A"},{"mg":"2","word":null,"pos":"A"},{"mg":"3","word":null,"pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"tickling, tickle; ticklish spot; {figuratively}desire, lust; {figuratively}provocative, daring, disturbing, stirring, exciting","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">– Чыгылтышым нимат от чыте аман?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Ты как будто вовсе не выносишь щекотки?</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Налше-влак имньын пӱйжым ончат, чыгылтышым кычалыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Покупатели осматривают у лошади зубы, ищут чувствительные к щекотке места (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> щекотку).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Кап чыгылтыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">плотское желание</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пояшлан чыгылтыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сильное желание обогатиться, страсть к обогащению.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Иванов.\">Петров шке чыгылтышыжым ӱдыр ӧндалтышеш луштарен гын, чыла монден.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Петров, удовлетворив в объятиях девушки свою похоть, всё забывал.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Южгунам шӱм-чонем тыгай чыгылтыш шонымаш сымыстарен колта: «Художник мемнан деч чолган ойыртемалтшаш!»</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иной раз моё сердце соблазняет такая дерзкая (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> щекотная) мысль: «Художник должен смело отличаться от нас!»</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}