сусыргымо (substantiivi)
Käännökset
Ынде арня утла эртен, сусыргымыж деч вара Чолпан пӧрт гыч лектын огыл ыле.
Уже прошло больше недели, как Чолпан после своего ранения не выходил из дому.
Чын, чын, садланак олмапум тыге ошемдымет пудешт сусыргымо деч арала.
Правда, правда, поэтому и побелка яблони оберегает её от разрывного повреждения (коры).
Чон сусыргымо деч эмлаш
избавить от душевного страдания.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>су•сыргымо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">су•сыргымо</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">сусыргаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":" ранение, получение раны","pos":"N"},{"mg":"1","word":" повреждение, поломка","pos":"N"},{"mg":"2","word":" ","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Салтакын мыняр гана сусыргымыжым палдарыше нарынче да йошкар тӱсан тасма уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">У солдата есть ленты жёлтого и красного цвета, показывающие, сколько у него ранений.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Асаев.\">Ынде арня утла эртен, сусыргымыж деч вара Чолпан пӧрт гыч лектын огыл ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Уже прошло больше недели, как Чолпан после своего ранения не выходил из дому.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ботанике»\">Вожгалта пешкыде рокеш логалын сусыргымо деч тудым (вож мучашым) арала.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Корневой чехлик оберегает корневой волосок от повреждения о жёсткую почву.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">Чын, чын, садланак олмапум тыге ошемдымет пудешт сусыргымо деч арала.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Правда, правда, поэтому и побелка яблони оберегает её от разрывного повреждения (коры).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Чон сусыргымо деч эмлаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">избавить от душевного страдания.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}