(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
стажировко (substantiivi)
Selitykset
- пашаш йӧршын налме деч ончыч самырык пашаеҥын тергыме жапым эртымыже
Käännökset
Ӱдыр-влак тылзе гыч веле тунем толыт, вара кум тылзе стажировкышто лийыт.
Девушки только через месяц вернутся с учёбы, затем три месяца будут на стажировке.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>стажиро•вко</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">стажиро•вк%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"стажировка","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"probation period","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"пашаш йӧршын налме деч ончыч самырык пашаеҥын тергыме жапым эртымыже","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Стажировкышко колташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">направить на стажировку.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Ӱдыр-влак тылзе гыч веле тунем толыт, вара кум тылзе стажировкышто лийыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Девушки только через месяц вернутся с учёбы, затем три месяца будут на стажировке.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CCаCиCоCCо
оCCоCиCаCC
стCжCрCвкC
CквCрCжCтс
окворижатс