(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
сад-пакча (substantiivi)
Käännökset
Эркын пече гоч вончалын, ӱдыр йомо сад-пакчаш.
Не спеша перейдя через ограду, девушка исчезла в саду.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>сад-пакча•</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">сад-пакча•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"фруктовый сад","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"hedelmäpuutarha","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"orchard","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Колхозын сад-пакчаже</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">фруктовый сад колхоза</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сад-пакчаш пураш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">зайти во фруктовый сад.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Куку мурымым колыштмыда шуеш гын, сад-пакчашкыда куэрым шындыза.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Захотите послушать пение кукушки – посадите в саду берёзы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Январёв.\">Эркын пече гоч вончалын, ӱдыр йомо сад-пакчаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не спеша перейдя через ограду, девушка исчезла в саду.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CаC-CаCCа
аCCаC-CаC
сCд-пCкчC
CчкCп-дCс
ачкап-дас