(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
ракатланымаш (substantiivi)
Käännökset
Пеҥгыде омо – пеш кугу поянлык да келанымаш. Тыгай ракатланымаш деч посна шкем кодаш йӧра мо?
Крепкий сон – это большое богатство и наслаждение. Можно ли лишать себя такого удовольствия?
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ракатланыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ракатланыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">ракатланаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"удовольствие","pos":"N"},{"mg":"0","word":"наслаждение","pos":"N"},{"mg":"0","word":"блаженство","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"nautinto","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"pleasure, delight, bliss","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М. Байков.\">Пеҥгыде омо – пеш кугу поянлык да келанымаш. Тыгай ракатланымаш деч посна шкем кодаш йӧра мо?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Крепкий сон – это большое богатство и наслаждение. Можно ли лишать себя такого удовольствия?</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CаCаCCаCыCаC
CаCыCаCCаCаC
рCкCтлCнCмCш
шCмCнCлтCкCр
шамыналтакар