Mhr:пого

From Akusanat
Revision as of 21:44, 6 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = пого ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:eng }} === * eng:belongings...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

пого (substantiivi)

Käännökset

suomi

venäjä

– Тыйым судитлаш тӱҥалыт, а пого закон почеш кугыжанышлан вонча, – вашештыш следователь.
– Тебя будут судить, а имущество по закону перейдёт государству, – ответил следователь.

venäjä

  • [[rus:имущество; совокупность принадлежащих
    |имущество; совокупность принадлежащих
    ]] (substantiivi)
Колхоз погым шинчасортала аралыман.
Колхозное имущество нужно беречь как зеницу ока.

(Богатырёв:) Оръеҥын погыжым конденыт, куш ястараш?
(Богатырев:) Привезли приданое невесты, куда разгрузить?

Чодыран чыла погыжым, ты шотышто укшым, лӱсым, эсогыл пундышым пайдалын кучылташ лиеш.
Всё богатство леса, в том числе сучья, хвою, даже пни можно использовать по-хозяйски.


Mhr

N yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_ no no no yes CоCо оCоC пCгC CгCп огоп