Mhr:пижедылше

From Akusanat
Revision as of 21:37, 6 January 2019 by SyncBot (talk | contribs) (Created page with "<div class="homonym"> = пижедылше ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:eng }} === * eng:...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

пижедылше (substantiivi)

Käännökset

englanti

  • [[eng:sticky, adhesive; clinging, sticking to something; {medicine}infectious, contagious; {figuratively}annoying, troublesome, obtrusive; {figuratively}fault-finding, carping, nagging; pugnacious fellow, quarrelsome fellow, tussler|sticky, adhesive; clinging, sticking to something; {medicine}infectious, contagious; {figuratively}annoying, troublesome, obtrusive; {figuratively}fault-finding, carping, nagging; pugnacious fellow, quarrelsome fellow, tussler]] (substantiivi)


пижедылше (adjektiivi)

Käännökset

englanti

  • [[eng:sticky, adhesive; clinging, sticking to something; {medicine}infectious, contagious; {figuratively}annoying, troublesome, obtrusive; {figuratively}fault-finding, carping, nagging; pugnacious fellow, quarrelsome fellow, tussler|sticky, adhesive; clinging, sticking to something; {medicine}infectious, contagious; {figuratively}annoying, troublesome, obtrusive; {figuratively}fault-finding, carping, nagging; pugnacious fellow, quarrelsome fellow, tussler]] (adjektiivi)

venäjä

Вӱд ӱмбалым пижедылше ужар чора петырен.
Поверхность воды покрыта прилипчивой зелёной пеленой.

пижедылше коршаҥге
цепкий репей.

venäjä

Пижедылше чер шарлаш тӱҥалын.
Начала распространяться заразная болезнь.

venäjä

Чыланат Яктанайым йӧратеныт, а утларакшым ӱдыр-влак. Но рвезын чонжо пижедылше ӱдыр дек шупшын огыл.
Все любили Яктаная, особенно девушки. Но парня не тянуло к навязчивым девушкам.

venäjä

– Район гыч полномочиян, ала-могай Яранцев, толын. Пижедылше тугай.
– Из района прибыл уполномоченный, какой-то Яранцев. Придирчивый такой.

venäjä

Пижедылше-влакым чытен ом керт.
Я драчунов терпеть не могу.


Mhr

N A no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_ A_ no no no yes CиCеCыCCе еCCыCеCиC пCжCдCлшC CшлCдCжCп ешлыдежип