Difference between revisions of "Kpv:матайтны"
(Created page with "<div class="homonym"> = матайтны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * rus:д...") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
=== {{ lang:rus }} === | === {{ lang:rus }} === | ||
− | * [[rus:довести до безвыходного положения, поставить в тупик |довести до безвыходного положения, поставить в тупик ]] ({{smsxml:POS_V}}) | + | * [[rus:довести до безвыходного положения, поставить в тупик (кого-либо)|довести до безвыходного положения, поставить в тупик (кого-либо)]] ({{smsxml:POS_V}}) |
</div><div class="semantics"> | </div><div class="semantics"> | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 28: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">матајтны</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_КУТНЫ\">матайт</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"довести до безвыходного положения, поставить в тупик ","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"1","word":"мучить","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"rg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"TV"}},{"text":"\n <x>сійӧс матайтісны быдсяма шуштӧм вӧтъяс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">его замучили разные жуткие сны</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">матајтны</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_КУТНЫ\">матайт</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"довести до безвыходного положения, поставить в тупик (кого-либо)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"1","word":"мучить","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"rg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"TV"}},{"text":"\n <x>сійӧс матайтісны быдсяма шуштӧм вӧтъяс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">его замучили разные жуткие сны</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 18:17, 8 December 2020
матайтны (Verbi)
Käännökset
venäjä
- мучить (Verbi)
сійӧс матайтісны быдсяма шуштӧм вӧтъяс
его замучили разные жуткие сны
Kpv
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_КУТНЫ no no no yes CаCаCCCы ыCCCаCаC мCтCйтнC CнтйCтCм ынтйатам