Difference between revisions of "Kpv:мырд"
(Created page with "<div class="homonym"> = мырд ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * [[rus:null|null]...") |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
== Käännökset == | == Käännökset == | ||
− | + | <div class="semantics"> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 14: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">мырԁ</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">мырд</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[ | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"l_var":"<l_var type=\"molodtsov-cyr\">мырԁ</l_var>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">мырд</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"rg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд вӧчны тшӧктӧны сійӧс, мый вӧчнысӧ некыдз оз ков</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">насильно заставляют делать то, что ни в коем случае делать не нужно</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 80: | Line 75: | ||
<div class='exampleGroup'> | <div class='exampleGroup'> | ||
<div class='exampleSentence' >мырд сир кӧр</div> | <div class='exampleSentence' >мырд сир кӧр</div> | ||
− | |||
<div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus">густой (сильный) запах смолы</div> | <div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus">густой (сильный) запах смолы</div> | ||
</div><hr> | </div><hr> | ||
Line 93: | Line 87: | ||
<div class='exampleGroup'> | <div class='exampleGroup'> | ||
<div class='exampleSentence' >рытъя кыаыс вӧлі тӧвся дорысь мырдджык</div> | <div class='exampleSentence' >рытъя кыаыс вӧлі тӧвся дорысь мырдджык</div> | ||
− | |||
<div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus">вечерняя заря была темнее, чем зимой</div> | <div class='exampleSentenceTranslation' xml_lang="rus">вечерняя заря была темнее, чем зимой</div> | ||
</div><hr> | </div><hr> | ||
Line 110: | Line 103: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"order":"1"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">мырд</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"order":"1"}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"густой","pos":"A"},{"mg":"0","word":"насыщенный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"тёмный (о красках, цвете)","pos":"A"},{"mg":"2","word":"приторный","pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"sakea","pos":"A"},{"mg":"0","word":"vahva","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд чай</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">vahva tee</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">густой чай, крепкий чай</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд сир кӧр</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">vahva tervan haju</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">густой (сильный) запах смолы</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>рытъя кыаыс вӧлі тӧвся дорысь мырдджык</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Iltarusko oli voimakkaampi kuin talvella.</xt>\n <xt xml_lang=\"rus\">вечерняя заря была темнее, чем зимой</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sense","attributes":{"sense":"figurative:переносная"}},{"text":"\n <x>мырд юмов</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">приторно сладкий</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"order":"1"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">мырд</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"order":"1"}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"густой","pos":"A"},{"mg":"0","word":"насыщенный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"тёмный (о красках, цвете)","pos":"A"},{"mg":"2","word":"приторный","pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"sakea","pos":"A"},{"mg":"0","word":"vahva","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд чай</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">vahva tee</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд чай</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">густой чай, крепкий чай</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд сир кӧр</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">vahva tervan haju</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>мырд сир кӧр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">густой (сильный) запах смолы</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"1","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>рытъя кыаыс вӧлі тӧвся дорысь мырдджык</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Iltarusko oli voimakkaampi kuin talvella.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>рытъя кыаыс вӧлі тӧвся дорысь мырдджык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вечерняя заря была темнее, чем зимой</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sense","attributes":{"sense":"figurative:переносная"}},{"text":"\n <x>мырд юмов</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">приторно сладкий</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 05:46, 8 December 2020
Contents
мырд (substantiivi)
Käännökset
мырд вӧчны тшӧктӧны сійӧс, мый вӧчнысӧ некыдз оз ков
насильно заставляют делать то, что ни в коем случае делать не нужно
мырд (adjektiivi)
Selitykset
- null
- null
- null
Käännökset
venäjä
- густой (adjektiivi)
- насыщенный (adjektiivi)
мырд сир кӧр
густой (сильный) запах смолы
venäjä
- тёмный (о красках, цвете) (adjektiivi)
рытъя кыаыс вӧлі тӧвся дорысь мырдджык
вечерняя заря была темнее, чем зимой
venäjä
- приторный (adjektiivi)
мырд юмов
приторно сладкий
Kpv
N N A yes no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_ N_ A_ no no no yes CыCC CCыC мCрд дрCм дрым