Difference between revisions of "Koi:пыравны"
Line 75: | Line 75: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"BV_NUAVNY\" varid=\"1\">пырал</st>\n <st Contlex=\"BV_KUTNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">пырал</st>\n </stg>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">пырны</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"однокр.\" /> </compg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"на время зайти","pos":"V"},{"mg":"0","word":"войти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"влезть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"залезть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"забраться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пробраться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[один раз] вступить (куда-либо)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"[однажды] проникнуть","pos":"V"},{"mg":"3","word":"просочиться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"[один раз] попасть","pos":"V"},{"mg":"5","word":null,"pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>учётчик недыр кежӧ пыраліс правленнёӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">учётчик ненадолго заходил в правление [колхоза]</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>тулыснас ваыс пыраліс джоджулас</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">весной вода просачивалась в подполье</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чуняс жель пыралӧм</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в его палец как-то раз попала заноза</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"5","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{},"4":{},"5":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 130: | Line 130: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_NUAVNY]] |
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_KUTNY]] |
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] | ||
[[Etymology::no]] | [[Etymology::no]] |
Latest revision as of 23:47, 12 April 2020
Contents
пыравны (Verbi)
Käännökset
venäjä
- на время зайти (Verbi)
- войти (Verbi)
учётчик недыр кежӧ пыраліс правленнёӧ
учётчик ненадолго заходил в правление [колхоза]
venäjä
- влезть (Verbi)
- залезть (Verbi)
- забраться (Verbi)
- пробраться (Verbi)
venäjä
- [[rus:[один раз] вступить (куда-либо)|[один раз] вступить (куда-либо)]] (Verbi)
venäjä
- [[rus:[однажды] проникнуть|[однажды] проникнуть]] (Verbi)
- просочиться (Verbi)
тулыснас ваыс пыраліс джоджулас
весной вода просачивалась в подполье
venäjä
- [[rus:[один раз] попасть|[один раз] попасть]] (Verbi)
чуняс жель пыралӧм
в его палец как-то раз попала заноза
venäjä
- null (Verbi)
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_NUAVNY BV_KUTNY no no no yes CыCаCCы ыCCаCыC пCрCвнC CнвCрCп ынварып