Difference between revisions of "Koi:муныштны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
 
Line 53: Line 53:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_KUTNY\">мунышт</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">мунны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"Der/Ysht\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[немного] походить, пройти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[немного] отойти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отодвинуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"идти (о небольшом дожде)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1084;&#1255;&#1076;&#1072; &#1087;&#1086;&#1076;&#1255;&#1085; &#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1093;&#1086;&#1095;&#1091; &#1087;&#1088;&#1086;&#1081;&#1090;&#1080; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1087;&#1077;&#1096;&#1082;&#1086;&#1084;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1085;&#1077;&#1074;&#1085;&#1072; &#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1255; &#1086;&#1076;&#1079;&#1083;&#1072;&#1085;&#1100;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1086;&#1081;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074;&#1087;&#1077;&#1088;&#1105;&#1076;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1110;&#1090; &#1073;&#1099; &#1090;&#1110;&#1081;&#1255; &#1073;&#1086;&#1082;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1090;&#1086;&#1096;&#1083;&#1080; &#1073;&#1099; &#1074;&#1099; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074; &#1089;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1085;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1090;&#1072;&#1090;&#1110; &#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1255;&#1084; &#1079;&#1101;&#1088;&#1086;&#1082;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1079;&#1076;&#1077;&#1089;&#1100; &#1087;&#1088;&#1086;&#1096;&#1105;&#1083; &#1085;&#1077;&#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1076;&#1086;&#1078;&#1076;&#1100;</xt>\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"BV_KUTNY\">мунышт</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">мунны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"Der/Ysht\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[немного] походить, пройти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[немного] отойти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отодвинуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"идти (о небольшом дожде)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1084;&#1255;&#1076;&#1072; &#1087;&#1086;&#1076;&#1255;&#1085; &#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1093;&#1086;&#1095;&#1091; &#1087;&#1088;&#1086;&#1081;&#1090;&#1080; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1087;&#1077;&#1096;&#1082;&#1086;&#1084;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1085;&#1077;&#1074;&#1085;&#1072; &#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1255; &#1086;&#1076;&#1079;&#1083;&#1072;&#1085;&#1100;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1087;&#1088;&#1086;&#1081;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074;&#1087;&#1077;&#1088;&#1105;&#1076;</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1110;&#1090; &#1073;&#1099; &#1090;&#1110;&#1081;&#1255; &#1073;&#1086;&#1082;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1090;&#1086;&#1096;&#1083;&#1080; &#1073;&#1099; &#1074;&#1099; &#1085;&#1077;&#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1074; &#1089;&#1090;&#1086;&#1088;&#1086;&#1085;&#1091;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1090;&#1072;&#1090;&#1110; &#1084;&#1091;&#1085;&#1099;&#1096;&#1090;&#1255;&#1084; &#1079;&#1101;&#1088;&#1086;&#1082;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1079;&#1076;&#1077;&#1089;&#1100; &#1087;&#1088;&#1086;&#1096;&#1105;&#1083; &#1085;&#1077;&#1073;&#1086;&#1083;&#1100;&#1096;&#1086;&#1081; &#1076;&#1086;&#1078;&#1076;&#1100;</xt>\n    ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 108: Line 108:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_KUTNY]]
+
[[Contlex::BV_KUTNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Etymology::no]]
 
[[Etymology::no]]

Latest revision as of 01:18, 13 April 2020

муныштны (Verbi)

Käännökset

venäjä

  • [[rus:[немного] походить, пройти|[немного] походить, пройти]] (Verbi)
невна муныштӧ одзлань
пройдите немного вперёд

venäjä

муныштіт бы тійӧ бокӧ
отошли бы вы немного в сторону

venäjä

  • [[rus:[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)|[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)]] (Verbi)

таті муныштӧм зэрок
здесь прошёл небольшой дождь


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_KUTNY no no no yes CуCыCCCы ыCCCыCуC мCнCштнC CнтшCнCм ынтшынум