Difference between revisions of "Koi:муныштны"
Line 53: | Line 53: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"BV_KUTNY\">мунышт</st>\n </stg>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">мунны</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"Der/Ysht\" /> </compg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[немного] походить, пройти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[немного] отойти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отодвинуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"идти (о небольшом дожде)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>мӧда подӧн муныштны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хочу пройти немного пешком</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>невна муныштӧ одзлань</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пройдите немного вперёд</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>муныштіт бы тійӧ бокӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отошли бы вы немного в сторону</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>таті муныштӧм зэрок</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">здесь прошёл небольшой дождь</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 108: | Line 108: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_KUTNY]] |
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] | ||
[[Etymology::no]] | [[Etymology::no]] |
Latest revision as of 01:18, 13 April 2020
муныштны (Verbi)
Käännökset
venäjä
- [[rus:[немного] походить, пройти|[немного] походить, пройти]] (Verbi)
невна муныштӧ одзлань
пройдите немного вперёд
venäjä
- [[rus:[немного] отойти|[немного] отойти]] (Verbi)
- отодвинуться (Verbi)
муныштіт бы тійӧ бокӧ
отошли бы вы немного в сторону
venäjä
- [[rus:[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)|[понемногу] сходить, сойти, смыться (о краске и т. п.)]] (Verbi)
venäjä
- идти (о небольшом дожде) (Verbi)
таті муныштӧм зэрок
здесь прошёл небольшой дождь
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_KUTNY no no no yes CуCыCCCы ыCCCыCуC мCнCштнC CнтшCнCм ынтшынум