Difference between revisions of "Koi:джендамны"
Line 32: | Line 32: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"BV_AMNY\">джендам</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"укорачиваться, укоротиться, становиться короче","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сокращаться, сократиться (во времени)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"убывать","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>юбкаыс пуксис да джендаммис</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">юбка села и стала коротка</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>арланяс луннэз перыта пондісӧ джендамны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">к осени дни стали заметно убывать</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 87: | Line 87: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_AMNY]] |
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] | ||
[[Etymology::no]] | [[Etymology::no]] |
Latest revision as of 23:43, 12 April 2020
джендамны (Verbi)
Käännökset
venäjä
юбкаыс пуксис да джендаммис
юбка села и стала коротка
venäjä
- сокращаться, сократиться (во времени) (Verbi)
- убывать (Verbi)
арланяс луннэз перыта пондісӧ джендамны
к осени дни стали заметно убывать
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_AMNY no no no yes CCеCCаCCы ыCCаCCеCC джCндCмнC CнмCднCжд ынмаднежд