Difference between revisions of "Myv:пасиба"
Line 25: | Line 25: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n <cognate pos=\"N\" xml_lang=\"rus\">спасибо, спаси бог</cognate>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_KUDO\">пасиба</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"kiitos","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"Те валось ёвтави парочинь пандомань кисэ. Пасиба мерить каванямодо мейле эли мезеньгак максомань каршо. Кезэрень пингень эрзятне те валонть таркас мерильть:","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>улезэ теть пазонь чансть. ></x>\n <xt />\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n <cognate pos=\"N\" xml_lang=\"rus\">спасибо, спаси бог</cognate>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_KUDO\">пасиба</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"kiitos","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"Те валось ёвтави парочинь пандомань кисэ. Пасиба мерить каванямодо мейле эли мезеньгак максомань каршо. Кезэрень пингень эрзятне те валонть таркас мерильть:","mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>улезэ теть пазонь чансть. ></x>\n <xt />\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 00:33, 3 April 2020
пасиба (substantiivi)
Selitykset
- Те валось ёвтави парочинь пандомань кисэ. Пасиба мерить каванямодо мейле эли мезеньгак максомань каршо. Кезэрень пингень эрзятне те валонть таркас мерильть:
Käännökset
suomi
- kiitos (substantiivi)
улезэ теть пазонь чансть. >
<div class='exampleSentenceTranslation' />
Myv
N yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_KUDO no no no yes CаCиCа аCиCаC пCсCбC CбCсCп абисап