Difference between revisions of "Sms:aaibšeškueʹtted"
Line 20: | Line 20: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_SHKUEAQTTED\"> | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"etymology":"<etymology>\n </etymology>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_SHKUEAQTTED\">aaibše»škuä%{ʹØ%}tt</st>\n </stg>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n <comp fin=\"kaivata, pitkästyä (jonkun viipymisestä)\" ms=\"\" ord=\"E1\" pos=\"V\">aaibšed</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/škueʹtted</comp> </compg>\n "},"element":{},"meta":"","map":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"alkaa kaivata","pos":"V"},{"mg":"0","word":"alkaa pitkästyä","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"KKS","page":"3:3.2"}]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"NA2 00635_1az 0:53:43\">Ääkkaž vaaʹldi teâvõõđi, teʹl mõõni. Jaauki kuuʹǩǩ. Son aaibšeškueʹđi, että eeʹn iʹllak vuõigg beäʹlnn ko nääiʹt kuuʹǩǩ jäukk.</x>\n <xt xml_lang=\"fin\">Muori pukeutui, sitten meni. Viipyi kauan. Hän alkoi kaivata, että nyt ei ole kaikki kunnossa, kun näin kauan viipyy.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"0","element":"argg","attributes":{"val":"TV"}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 06:29, 1 February 2020
aaibšeškueʹtted (Verbi)
Käännökset
suomi
- alkaa kaivata (Verbi)
- alkaa pitkästyä (Verbi)
Ääkkaž vaaʹldi teâvõõđi, teʹl mõõni. Jaauki kuuʹǩǩ. Son aaibšeškueʹđi, että eeʹn iʹllak vuõigg beäʹlnn ko nääiʹt kuuʹǩǩ jäukk.
Muori pukeutui, sitten meni. Viipyi kauan. Hän alkoi kaivata, että nyt ei ole kaikki kunnossa, kun näin kauan viipyy.
Sms
V yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_SHKUEAQTTED book KKS 3:3.2 no no no yes aaiCCeCCueʹCCeC CeCCʹeuCCeCCiaa CCCbšCškCCʹttCd dCttʹCCkšCšbCCC dettʹeukšešbiaa