Difference between revisions of "Sms:čokklemkaggõõttâmprääʹzneǩ"
(Created page with "<div class="homonym"> = čokklemkaggõõttâmprääʹzneǩ ({{smsxml:POS_N}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:deu...") |
|||
Line 36: | Line 36: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_3528"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_KAADHNEKH\"> | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"deu":{"xml_lang":"deu"},"nob":{"xml_lang":"nob"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"id":"fm_3528"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_KAADHNEKH\">čokklemkaggõõttâmprääʹz»nẹ%^1VOW%{ʹØ%}ǩ</st>\n </stg>\n ","inc-audio":"<inc-audio>\n <c name=\"ID_Audio\">3529</c>\n <c name=\"Reader\">20</c>\n <c name=\"Recording\">2</c>\n <c name=\"included\">yes</c>\n </inc-audio>\n "},"revsortkey":"ǩenzʹäärpmâttõõggakmelkkoč","meta":"","element":{"id":"fm_3528"},"map":{"stamp":"fm_3528","fin_lemma_id":""}},"morph_id":"fm_3528","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"праздник в честь подведения постройки под крышу","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"harjakaiset","pos":"N"}],"deu":[{"mg":"0","word":"zum Abschluss eines Kaufes od. beim Richtfest angebotene Bewirtung","pos":"N"}],"nob":[{"mg":"0","word":"kranselag","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"service that is offered after acquisition or after a topping-out ceremony","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[{"type":"book","name":"fm"}]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 22:20, 16 January 2020
Contents
čokklemkaggõõttâmprääʹzneǩ (substantiivi)
Käännökset
saksa
englanti
suomi
- harjakaiset (substantiivi)
kirjanorja
- kranselag (substantiivi)
venäjä
- праздник в честь подведения постройки под крышу (substantiivi)
Sms
N yes yes yes yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_KAADHNEKH book fm no no yes no CoCCCeCCaCCõõCCâCCCääʹCCeC CeCCʹääCCCâCCõõCCaCCeCCCoC čCkklCmkCggCCttCmprCCʹznCǩ ǩCnzʹCCrpmCttCCggCkmClkkCč ǩenzʹäärpmâttõõggakmelkkoč