Difference between revisions of "Koi:чарьявны"
Line 41: | Line 41: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"kpv":{"xml_lang":"kpv"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"kpv":{"xml_lang":"kpv"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_NUAVNY\" varid=\"1\"> | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"kpv":{"xml_lang":"kpv"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"kpv":{"xml_lang":"kpv"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_NUAVNY\" varid=\"1\">чарьял</st>\n <st Contlex=\"V_KUTNY\" geo=\"сев.\" status=\"Err/Orth\" varid=\"2\">чарьял</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"пронзительно кричать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"громко ругаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"громко (пронзительно) плакать (о ребёнке)","pos":"V"}],"kpv":[{"mg":"0","word":"лэчыда горзыны","pos":"V"},{"mg":"0","word":"равзыны","pos":"V"},{"mg":"0","word":"видчыны","pos":"V"},{"mg":"1","word":"бӧрдны","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>каганыс дыр чарьяліс-горзіс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">[их] ребёнок долго пронзительно плакал</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 01:39, 4 November 2019
Contents
чарьявны (Verbi)
Käännökset
komisyrjääni
- лэчыда горзыны (Verbi)
- равзыны (Verbi)
- видчыны (Verbi)
venäjä
- пронзительно кричать (Verbi)
- громко ругаться (Verbi)
komisyrjääni
- бӧрдны (Verbi)
venäjä
каганыс дыр чарьяліс-горзіс
[их] ребёнок долго пронзительно плакал
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_NUAVNY V_KUTNY no no no yes CаCьяCCы ыCCяьCаC чCрьCвнC CнвCьрCч ынвяьрач