Difference between revisions of "Koi:ендӧтчыны"
Line 31: | Line 31: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\"> | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">ендӧтч</st>\n </stg>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">ендӧтны</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"намеренно остаться, задержаться (где-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"не сделать к сроку","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>сія муніс гоститны да енӧвтчис сэтчин</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">он уехал в гости и пропал (задержался там намеренно)</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ендӧтчыны дышӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разлениться</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 00:53, 2 November 2019
ендӧтчыны (Verbi)
Käännökset
venäjä
сія муніс гоститны да енӧвтчис сэтчин
он уехал в гости и пропал (задержался там намеренно)
venäjä
- не сделать к сроку (Verbi)
ендӧтчыны дышӧ
разлениться
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LYDDJYNY no no no yes еCCӧCCыCы ыCыCCӧCCе CндCтчCнC CнCчтCднC ынычтӧдне