Difference between revisions of "Koi:ендӧтчыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
Line 31: Line 31:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">ендӧтчы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">ендӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"намеренно остаться, задержаться (где-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"не сделать к сроку","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1089;&#1110;&#1103; &#1084;&#1091;&#1085;&#1110;&#1089; &#1075;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;&#1090;&#1085;&#1099; &#1076;&#1072; &#1077;&#1085;&#1255;&#1074;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089; &#1089;&#1101;&#1090;&#1095;&#1080;&#1085;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1085; &#1091;&#1077;&#1093;&#1072;&#1083; &#1074; &#1075;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1087;&#1072;&#1083; (&#1079;&#1072;&#1076;&#1077;&#1088;&#1078;&#1072;&#1083;&#1089;&#1103; &#1090;&#1072;&#1084; &#1085;&#1072;&#1084;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;)</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1077;&#1085;&#1076;&#1255;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099; &#1076;&#1099;&#1096;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1088;&#1072;&#1079;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">ендӧтч</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">ендӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"возвр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"намеренно остаться, задержаться (где-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"не сделать к сроку","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n      <x>&#1089;&#1110;&#1103; &#1084;&#1091;&#1085;&#1110;&#1089; &#1075;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;&#1090;&#1085;&#1099; &#1076;&#1072; &#1077;&#1085;&#1255;&#1074;&#1090;&#1095;&#1080;&#1089; &#1089;&#1101;&#1090;&#1095;&#1080;&#1085;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1086;&#1085; &#1091;&#1077;&#1093;&#1072;&#1083; &#1074; &#1075;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080; &#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1087;&#1072;&#1083; (&#1079;&#1072;&#1076;&#1077;&#1088;&#1078;&#1072;&#1083;&#1089;&#1103; &#1090;&#1072;&#1084; &#1085;&#1072;&#1084;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086;)</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1077;&#1085;&#1076;&#1255;&#1090;&#1095;&#1099;&#1085;&#1099; &#1076;&#1099;&#1096;&#1255;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\">&#1088;&#1072;&#1079;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1090;&#1100;&#1089;&#1103;</xt>\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 00:53, 2 November 2019

ендӧтчыны (Verbi)

Käännökset

сія муніс гоститны да енӧвтчис сэтчин
он уехал в гости и пропал (задержался там намеренно)

ендӧтчыны дышӧ
разлениться


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_LYDDJYNY no no no yes еCCӧCCыCы ыCыCCӧCCе CндCтчCнC CнCчтCднC ынычтӧдне