Difference between revisions of "Koi:ну"
(Created page with "<div class="homonym"> = ну ({{smsxml:POS_PCLE}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * да...") |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"PCLE_\">ну</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"да","pos":"Pcle"},{"mg":"0","word":"хорошо","pos":"Pcle"},{"mg":"0","word":"ладно","pos":"Pcle"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"PCLE","mg_data":[{"text":"\n <x>ну, ветла магазинас</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хорошо, схожу в магазин</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>хозяиныс гортын? - Ну, гортын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хозяин дома? - Да, дома.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>ну да на только висьталіс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ничего путного не сказал</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"PCLE_\">ну</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"да","pos":"Pcle"},{"mg":"0","word":"хорошо","pos":"Pcle"},{"mg":"0","word":"ладно","pos":"Pcle"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"PCLE","mg_data":[{"text":"\n <x>ну, ветла магазинас</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хорошо, схожу в магазин</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>хозяиныс гортын? - Ну, гортын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хозяин дома? - Да, дома.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"},{"text":"\n <x>ну да на только висьталіс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ничего путного не сказал</xt>\n ","mg":"0","attributes":{},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 58: | Line 58: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"INTERJ_\">ну</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ну (выражает побуждение к действию)","pos":"Interj"},{"mg":"1","word":"{в сочет. с} \"и\" передаёт восхищение или недовольство"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x>ну пондам сьывны!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ну, давайте петь!</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ну и нывкаок!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ну и девочка!</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"INTERJ_\">ну</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ну (выражает побуждение к действию)","pos":"Interj"},{"mg":"1","word":"{в сочет. с} \"и\" передаёт восхищение или недовольство"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"INTERJ","mg_data":[{"text":"\n <x>ну пондам сьывны!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ну, давайте петь!</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>ну и нывкаок!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ну и девочка!</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 16:21, 26 October 2019
Contents
ну (Template:Smsxml:POS PCLE)
Käännökset
venäjä
ну да на только висьталіс
ничего путного не сказал
ну (interjektio)
Käännökset
ну пондам сьывны!
ну, давайте петь!
venäjä
- [[rus:{в сочет. с} "и" передаёт восхищение или недовольство|{в сочет. с} "и" передаёт восхищение или недовольство]] (Template:Smsxml:POS undefined)
ну и нывкаок!
ну и девочка!
Koi
PCLE INTERJ no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no PCLE_ INTERJ_ no no no yes Cу уC нC Cн ун