Difference between revisions of "Koi:ловзьӧтлыны"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = ловзьӧтлыны ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="translations"> == Käännökset == <div class="trans_language"> === {{ lang:rus }} === * ...")
 
Line 22: Line 22:
 
</div>
 
</div>
  
<div class='exampleGroup'><geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>
+
<div class='exampleGroup'> <geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>
 
       <div class='exampleSentence' >&#1074;&#1086;&#1074;&#1079;&#1100;&#1255;&#1090;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</div>
 
       <div class='exampleSentence' >&#1074;&#1086;&#1074;&#1079;&#1100;&#1255;&#1090;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</div>
 
       <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />
 
       <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />
Line 28: Line 28:
  
 
</div>
 
</div>
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\">ловзьӧтлы</st>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"сев.\">лолзьӧтлы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">ловзьӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"однокр.\" /></compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[на время] оживлять, оживить, воскресить (кого-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[на время] оживлять, оживить, наполнить жизнью, сделать более живым, весёлым (кого-что-либо) □","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"перен.","mg":"1","element":"range","attributes":{}},{"text":"<geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>\n      <x>&#1074;&#1086;&#1074;&#1079;&#1100;&#1255;&#1090;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\" />\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
+
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"V_VOLYNY\">ловзьӧтлы</st>\n      <st Contlex=\"V_LYDDJYNY\" geo=\"сев.\">лолзьӧтлы</st>\n    </stg>\n    ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der\">\n      <comp ord=\"E1\" pos=\"V\">ловзьӧтны</comp>\n      <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\" type=\"однокр.\" /> </compg>\n  "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"[на время] оживлять, оживить, воскресить (кого-либо)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"[на время] оживлять, оживить, наполнить жизнью, сделать более живым, весёлым (кого-что-либо) □","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"перен.","mg":"1","element":"range","attributes":{}},{"text":" <geo>&#1080;&#1085;&#1100;&#1074;.</geo>\n      <x>&#1074;&#1086;&#1074;&#1079;&#1100;&#1255;&#1090;&#1074;&#1099;&#1085;&#1099;</x>\n      <xt xml_lang=\"rus\" />\n    ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 
</span>
 
</span>
 
</div>
 
</div>
Line 83: Line 83:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
+
[[Contlex::V_VOLYNY]]
 
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
 
[[Contlex::V_LYDDJYNY]]
 
[[Compound::no]]
 
[[Compound::no]]

Revision as of 14:47, 26 October 2019

ловзьӧтлыны (Verbi)

Käännökset

venäjä

  • [[rus:[на время] оживлять, оживить, воскресить (кого-либо)|[на время] оживлять, оживить, воскресить (кого-либо)]] (Verbi)

venäjä

  • [[rus:[на время] оживлять, оживить, наполнить жизнью, сделать более живым, весёлым (кого-что-либо) □|[на время] оживлять, оживить, наполнить жизнью, сделать более живым, весёлым (кого-что-либо) □]] (Verbi)
<geo>иньв.</geo>
вовзьӧтвыны
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="rus" />


Koi

V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_VOLYNY V_LYDDJYNY no no no yes CоCCьӧCCыCы ыCыCCӧьCCоC лCвзьCтлCнC CнCлтCьзвCл ынылтӧьзвол