Difference between revisions of "Mdf:пяль"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 +
<div class="homonym">
 +
= пяль ({{smsxml:POS_N}}) =
 +
 +
<div class="defNatives">
 +
 +
== Selitykset ==
 +
 +
* null
 +
</div>
 +
<div class="translations">
 +
 +
== Käännökset ==
 +
 +
<div class="trans_language">
 +
=== {{ lang:fin }} ===
 +
 +
* [[fin:osa|osa]] ({{smsxml:POS_N}})
 +
* [[fin:puoli|puoli]] ({{smsxml:POS_N}})
 +
</div><div class="semantics">
 +
</div>
 +
 +
<div class='exampleGroup'>
 +
      <div class='exampleSentence' >&#1096;&#1072;&#1074;&#1080; &#1084;&#1086;&#1085;&#1100; &#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1079;&#1086;&#1085;</div> <phonet>&#353;avi mo&#324; p&#228;&#318;&#601;z&#601;n</phonet>
 +
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin">muistuttaa minua</div>
 +
    </div><hr>
 +
 +
</div>
 +
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_KIAL1\">пяль</st>\n    </stg> ","phonet":"<phonet>päľ</phonet>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"osa","pos":"N"},{"mg":"0","word":"puoli","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1074;&#1080;&#1076;&#1077; &#1087;&#1103;&#1083;&#1100;</x> <phonet>vi&#271;&#601; p&#228;&#318;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">oikea puoli</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1082;&#1077;&#1088;&#1078;&#1080; &#1087;&#1103;&#1083;&#1100;</x> <phonet>ker&#382;i p&#228;&#318;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">vasen puoli</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1090;&#1086;&#1085;&#1072; &#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1085;&#1100;&#1075;&#1077;</x> <phonet>tona p&#228;&#318;&#601;&#331;g&#228;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">sill&#228;kin puolella</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1085;&#1090;&#1090;&#1086;&#1083;&#1100;</x> <phonet>p&#228;&#318;&#601;ntt&#601;&#318;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">oli teill&#228;/teid&#228;n luonanne</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1096;&#1072;&#1074;&#1080; &#1084;&#1086;&#1085;&#1100; &#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1079;&#1086;&#1085;</x> <phonet>&#353;avi mo&#324; p&#228;&#318;&#601;z&#601;n</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">muistuttaa minua</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 +
</span>
 +
</div>
 +
----
 +
 +
<div class="homonym">
 +
= пяль ({{smsxml:POS_N}}) =
 +
 +
<div class="defNatives">
 +
 +
== Selitykset ==
 +
 +
* null
 +
</div>
 +
<div class="translations">
 +
 +
== Käännökset ==
 +
 +
<div class="trans_language">
 +
=== {{ lang:fin }} ===
 +
 +
* [[fin:osa|osa]] ({{smsxml:POS_N}})
 +
* [[fin:puoli|puoli]] ({{smsxml:POS_N}})
 +
</div><div class="semantics">
 +
</div>
 +
 +
<div class='exampleGroup'>
 +
      <div class='exampleSentence' >&#1096;&#1072;&#1074;&#1080; &#1084;&#1086;&#1085;&#1100; &#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1079;&#1086;&#1085;</div> <phonet>&#353;avi mo&#324; p&#228;&#318;&#601;z&#601;n</phonet>
 +
      <div class='exampleSentenceTranslation'  xml_lang="fin">muistuttaa minua</div>
 +
    </div><hr>
 +
 +
</div>
 +
<span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n      <st Contlex=\"N_KIAL1\">пяль</st>\n    </stg> ","phonet":"<phonet>päľ</phonet>\n  "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"osa","pos":"N"},{"mg":"0","word":"puoli","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1074;&#1080;&#1076;&#1077; &#1087;&#1103;&#1083;&#1100;</x> <phonet>vi&#271;&#601; p&#228;&#318;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">oikea puoli</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1082;&#1077;&#1088;&#1078;&#1080; &#1087;&#1103;&#1083;&#1100;</x> <phonet>ker&#382;i p&#228;&#318;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">vasen puoli</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1090;&#1086;&#1085;&#1072; &#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1085;&#1100;&#1075;&#1077;</x> <phonet>tona p&#228;&#318;&#601;&#331;g&#228;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">sill&#228;kin puolella</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1085;&#1090;&#1090;&#1086;&#1083;&#1100;</x> <phonet>p&#228;&#318;&#601;ntt&#601;&#318;</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">oli teill&#228;/teid&#228;n luonanne</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n      <x>&#1096;&#1072;&#1074;&#1080; &#1084;&#1086;&#1085;&#1100; &#1087;&#1103;&#1083;&#1077;&#1079;&#1086;&#1085;</x> <phonet>&#353;avi mo&#324; p&#228;&#318;&#601;z&#601;n</phonet>\n      <xt xml_lang=\"fin\">muistuttaa minua</xt>\n    ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}
 +
</span>
 +
</div>
 +
----
 +
 
<div class="homonym">
 
<div class="homonym">
 
= пяль ({{smsxml:POS_N}}) =
 
= пяль ({{smsxml:POS_N}}) =
Line 232: Line 296:
 
[[Category:Mdf]]
 
[[Category:Mdf]]
 
[[Lang::Mdf]]
 
[[Lang::Mdf]]
 +
[[POS::N]]
 +
[[POS::N]]
 
[[POS::N]]
 
[[POS::N]]
 
[[POS::N]]
 
[[POS::N]]
Line 285: Line 351:
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_fra::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 
[[tr_lat::no]]
 +
[[Contlex::N_KIAL1]]
 +
[[Contlex::N_KIAL1]]
 
[[Contlex::N_KIAL1]]
 
[[Contlex::N_KIAL1]]
 
[[Contlex::N_KIAL1]]
 
[[Contlex::N_KIAL1]]

Revision as of 13:43, 2 July 2019

пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null

Käännökset

suomi

  • osa (substantiivi)
  • puoli (substantiivi)
шави монь пялезон
<phonet>šavi moń päľəzən</phonet>
muistuttaa minua


пяль (substantiivi)

Selitykset

  • null
  • null

Käännökset

suomi


suomi



Mdf

N N N N N N N N N yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 N_KIAL1 no no no yes CяCь ьCяC пCль ьлCп ьляп