савалташ (Verbi)
Käännökset
venäjä
|стукнуться
]] (Verbi)
– Йыгынат! Шеклане: ий тӱшкашке савалтат! – тудлан сер гыч кычкырат.
– Йыгынат! Берегись: ударишься о глыбу льда! – кричат ему с берега.
Шыдаҥ, неле вуйжым нумал кертде, мардеж дене савалтын, толкыналтеш.
Пшеница, не в силах удержать тяжёлые колосья, колышется, пригибаясь на ветру.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>савалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">савалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der/возвр.\">\n <comp ord=\"E1\">саваш</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/алта•ш</comp> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"ударяться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"удариться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"стукнуться\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"склоняться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"склониться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пригибаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пригнуться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"никнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поникнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поникать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"свеситься (о растениях, деревьях)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"strike against","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"hit against","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be bent down","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be bent over","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"stand crookedly","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"bend (trees, plants)","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">– Йыгынат! Шеклане: ий тӱшкашке савалтат! – тудлан сер гыч кычкырат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Йыгынат! Берегись: ударишься о глыбу льда! – кричат ему с берега.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Сем. Николаев.\">Ломбо савалте ӱлык, лие мылам шӱлык май кечем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Склонилась книзу черёмуха, стал мне грустен день мой майский.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Мар. альм.»\">Шыдаҥ, неле вуйжым нумал кертде, мардеж дене савалтын, толкыналтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пшеница, не в силах удержать тяжёлые колосья, колышется, пригибаясь на ветру.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
савалташ (Verbi)
Käännökset
Пӧтырын кидыштыже шке ыштыме кадыр трупкаже оптымо лийын. Туге гынат, тулым савалтен, шикшым лукташ вожылын.
В руке у Петра была самодельная изогнутая трубка, набитая табаком, но он постеснялся высечь огонь и задымить.
Пӧртышкӧ пуренат шым шу – шокшо юж шӱргем савалтыш.
Не успел я войти в дом, как в лицо ударил горячий воздух.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>савалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">савалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"высечь (огонь из кремня)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ударить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"взмахнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"хлопнуть (руками, крыльями)","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"nyökätä","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"strike fire","pos":"V"},{"mg":"0","word":"beat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"flap","pos":"V"},{"mg":"0","word":"strike","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{transitive}bend down","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"однокр.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"drvType"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Сескем гыч ылыжеш тулото, моштен савалте шӱм чакмам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из искры возгорится пламя, высеки её умело огнивом души.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Пӧтырын кидыштыже шке ыштыме кадыр трупкаже оптымо лийын. Туге гынат, тулым савалтен, шикшым лукташ вожылын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В руке у Петра была самодельная изогнутая трубка, набитая табаком, но он постеснялся высечь огонь и задымить.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Агытан шулдыржым савалтыш да муралтен колтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Петух хлопнул крыльями и запел.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Пӧртышкӧ пуренат шым шу – шокшо юж шӱргем савалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не успел я войти в дом, как в лицо ударил горячий воздух.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}