Difference between revisions of "Mhr:пӱтыралаш"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = пӱтыралаш ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * null * в сторону или в разные стороны...")
 
(No difference)

Latest revision as of 07:57, 7 January 2019

пӱтыралаш (Verbi)

Selitykset

  • null
  • в сторону или в разные стороны – о частях тела

Käännökset

englanti

  • turn (Verbi)
  • turn on (Verbi)
  • phone (Verbi)
  • call (Verbi)
  • twist (Verbi)
  • turn (body parts in a direction) (Verbi)
  • roll up (Verbi)
  • wind (Verbi)
  • wind up (Verbi)
  • reel (Verbi)
  • coil (Verbi)
  • wrap (Verbi)
  • wrap up (Verbi)
  • [[eng:{medicine}bandage, to dress; {transitive}whirl, to blow around (e.g., wind)|{medicine}bandage, to dress; {transitive}whirl, to blow around (e.g., wind)]] (Verbi)
  • tie (Verbi)
  • bind (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}have a gripping pain|{figuratively}have a gripping pain]] (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}grip (sorrow, someone's heart)|{figuratively}grip (sorrow, someone's heart)]] (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}change something's direction|{figuratively}change something's direction]] (Verbi)
  • turn (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}call|{figuratively}call]] (Verbi)
  • phone (Verbi)
  • call by telephone (Verbi)
  • [[eng:{figuratively}teach someone a good lesson|{figuratively}teach someone a good lesson]] (Verbi)
  • subdue someone (Verbi)
  • punish (Verbi)

venäjä

  • [[rus:повернуть
    |повернуть
    ]] (Verbi)
Оръеҥ кӧршӧкым тыш савыра, туш пӱтыралеш – пареҥге садак тул могырым веле шолеш.
Невеста поворачивает горшок то сюда, то туда повернёт – всё равно картошка кипит только со стороны огня.

venäjä

  • [[rus:включить или выключить
    |включить или выключить
    ]] (Verbi)
Репродукторым пӱтыральыч – сем олмеш ала-мо пылышчорам кушкедшаш гай чаргыжаш тӱҥале.
Включили репродуктор – вместо музыки завизжало что-то такое, что сильно резало слух.

Дворецкий телефон деке куржын мийыш, штабыш пӱтырале.
Дворецкий подбежал к телефону, позвонил в штаб.

Кочам вес кӱсенже гыч тетрадь ден карандашым луктын пуыш, вара мыскара йӧре пылышем пӱтырале.
Мой дедушка достал из другого кармана тетрадь с карандашом и отдал мне, затем в шутку подёргал меня за ухо (<com type="abbrAux">букв.</com> крутанул мне ухо).

Состав коклаште кӱртньыгорно пашаеҥ-влак йошкар да тӱрлӧ флажокым, пучла пӱтырал, кыдалешышт сакен коштедат.
Между составами ходят железнодорожники с красными и разными флажками, свёрнутыми трубкой.

venäjä

    |накрутить
    ]] (Verbi)
Пучин сапкеремым торта вуеш иктаж кок пачаш ӱшанлын пӱтырале.
Пучин раза два крепко намотал вожжи на конец оглобли.

venäjä

    |обвязать
    ]] (Verbi)
Книган комыштым лопка ал ленте дене пӱтыралме.
Книги (<com type="abbrAux">букв.</com> корочки книг) были обвязаны широкой красной лентой.

venäjä

    |укутать
    ]] (Verbi)
Икшывыжым тошто ош тувырешыже йытыран пӱтыралеш.
Своего ребёнка аккуратно закутала в старую белую рубашку.

venäjä

    |загнуть
    ]] (Verbi)
Урядник кужу нер йымалысе лудо почла кадырген шогышо ӧрышыжым кок могырыш пӱтырале.
Урядник загнул в две стороны усы под длинным носом, растущие завитком, как утиный хвост.

venäjä

    |закружить
    ]] (Verbi)
Пӧрдшӧ мардеж, шудым пӱтыралын, олык мучко куржыкта.
Вихрь, закружив сено, гонит по лугу.

venäjä

    |закручивая
    ]] (Verbi)
Улазе поян Кутасов капка воктен имньыжым пӱтырале.
Возчик привязал свою лошадь у ворот Кутасова.

venäjä

А мӱшкыр пӱтыралеш, коршта.
Схватило живот, болит.

venäjä

Шӱм-чоным ойго пӱтыралын.
Большое горе сжало сердце.

venäjä

  • 14. (Verbi)
  • [[rus:изменить направление движения или ход
    |изменить направление движения или ход
    ]] (Verbi)
– Тиде пашам умбакыже кузе пӱтыралнет? – бригаде комиссар Струмилёвым колышташ ямдылалтеш.
– Как хочешь повернуть это дело в дальнейшем? – бригадный комиссар приготовился слушать Струмилёва.

venäjä

Мыйын шонымаште, тыгай-влакым жапыштыже пӱтыралаш кӱлеш.
По-моему, таких надо скрутить вовремя.


Mhr

V no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_am-N no no no yes CӱCыCаCаC CаCаCыCӱC пCтCрCлCш шCлCрCтCп шаларытӱп