Difference between revisions of "Mhr:вашлияш"

From Akusanat
Jump to: navigation, search
(Created page with "<div class="homonym"> = вашлияш ({{smsxml:POS_V}}) = <div class="defNatives"> == Selitykset == * null </div> <div class="translations"> == Käännökset == <div cl...")
 
(No difference)

Latest revision as of 06:30, 7 January 2019

вашлияш (Verbi)

Selitykset

  • null

Käännökset

englanti

venäjä

    |встретить
    ]] (Verbi)
Марий пеш ойгырен мӧҥгыжӧ кая. Рывыжым корнеш вашлиеш.
В большом горе мужик отправляется домой. По дороге встречает лису.

Стан пристав Лазыр Якимым ныжылгын вашлие.
Становой пристав принял Лазыр Якима вежливо.

venäjä

    |проявлять своё отношение
    ]] (Verbi)
Клубышто шинчыше-влак председательын мутшым рӱжге совым кырен вашлийыч.
Люди, сидящие в клубе, встретили слова председателя дружными аплодисментами.

venäjä

  • встречать (Verbi)
  • [[rus:устроить празднование в честь наступления
    |устроить празднование в честь наступления
    ]] (Verbi)
Май пайремым тыге вашлийна.
Мы так встретили майский праздник.

Тылеч вара Светлана ден Альберт кеҥеж каникул годым гына вашлийыныт.
После этого Светлана и Альберт встретились только во время летних каникул.

Курык ден курык ваш огыт лий, айдеме ден айдеме кунам-гынат вашлийыт.
Гора с горой не сходится, а человек с человеком когда-нибудь да встретится.

Урым лӱйымек, чодыра орол дене вашлияш ок йӧрӧ.
После того, как подстрелишь белку, негоже встречаться с охранником леса.

Чумыртыш команде-влак футбол дене йолташла матчыште вашлийыныт.
Сборные команды встретились в товарищеском матче по футболу.


Mhr

V no yes yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no V_am-N no no no yes CаCCияC CяиCCаC вCшлCCш шCCлшCв шяилшав