фронт (substantiivi)
Selitykset
- сар жапыште кредалше армий да тудын верланыме кундем, тушман дене кредалме кундем
- кредалше войска-влакын тушман велыш мелын шогымо могыржо
Käännökset
englanti
- [[eng:{warfare}front, battlefront, front line; {figuratively}front (organization)|{warfare}front, battlefront, front line; {figuratively}front (organization)]] (substantiivi)
Уржа-сорла жапыште мариемат фронтыш кайыш да шыжым мӱндыр, йот мландеш колыш.
Во время жатвы и мой муж ушёл на фронт и осенью погиб на далёкой чужбине.
Тунам фронтын тиде участкыштыже бой ик жаплан лыпланыш.
Тогда на этом участке фронта бои на время утихли.
Ялозанлык пашам ЦК коммунизм чоҥымашын ударле фронтшылан шотлен.
Отрасль сельского хозяйства ЦК признал ударным фронтом коммунистического строительства.
Разведчик-влаклан фронт линийым шолып вончаш да Николаевка селашке лекташ кӱлеш.
Разведчикам надо скрытно перейти линию фронта и выйти к селу Николаевка.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>фронт</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">фронт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"фронт; действующая армия и район её расположения; место боевых действий","pos":"N"},{"mg":"1","word":"фронт; обращённая к противнику сторона боевого расположения войск","pos":"N"},{"mg":"2","word":null,"pos":"N"},{"mg":"3","word":"фронтовой","pos":"N"},{"mg":"3","word":"фронта; относящийся к фронту ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"rintama","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{warfare}front, battlefront, front line; {figuratively}front (organization)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"сар жапыште кредалше армий да тудын верланыме кундем, тушман дене кредалме кундем","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Фронтлан полшаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">помогать фронту</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>фронтыш ужаташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">провожать на фронт.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Березин.\">Корий сар тӱҥалмеке, вигак фронтыш каенат, кызытат уверже уке.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Корий в самом начале войны ушёл на фронт, и до сих пор нет от него вестей.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Уржа-сорла жапыште мариемат фронтыш кайыш да шыжым мӱндыр, йот мландеш колыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во время жатвы и мой муж ушёл на фронт и осенью погиб на далёкой чужбине.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"кредалше войска-влакын тушман велыш мелын шогымо могыржо","mg":"1","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"Е. Янгильдин.\">Фронт мучко теве тыште, теве тушто ракете-влак чоҥештылыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По всему фронту то здесь, то там взлетают ракеты.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Тунам фронтын тиде участкыштыже бой ик жаплан лыпланыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тогда на этом участке фронта бои на время утихли.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Культур фронт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">культурный фронт.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Вишневский.\">Тый денет, ачай, адак у фронтыш – чодыра руаш лектам эрла.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С тобой, отец, завтра я выйду на новый фронт – на лесоразработки.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Ялозанлык пашам ЦК коммунизм чоҥымашын ударле фронтшылан шотлен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Отрасль сельского хозяйства ЦК признал ударным фронтом коммунистического строительства.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"3","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Фронт илыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">фронтовая жизнь.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Дмитриев.\">Разведчик-влаклан фронт линийым шолып вончаш да Николаевка селашке лекташ кӱлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Разведчикам надо скрытно перейти линию фронта и выйти к селу Николаевка.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}