пӱсылык (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:sharpness; {figuratively}sharpness, keenness, acuity; {figuratively}poignancy, wit, expressiveness, sharpness; {figuratively}tensity, tenseness, tension, acuteness|sharpness; {figuratively}sharpness, keenness, acuity; {figuratively}poignancy, wit, expressiveness, sharpness; {figuratively}tensity, tenseness, tension, acuteness]] (substantiivi)
venäjä
|острота
]] (substantiivi)
Карп Афанасьевич кажне савам кучен онча, пӱсылыкшым терга.
Карп Афанасьевич трогает каждую косу, проверяет их остроту.
Чын поэт лияш шинчымаш, чытымаш, чон моторлык, шинча пӱсылык кӱлеш.
Чтобы стать настоящим поэтом, необходимы знание, терпение, красота души, острота глаз.
Критикын пӱсылыкшым пашам ышташ ӧрканыше-влак ваштареш виктарыман.
Остроту критики нужно направить против лодырей.
Кызытсе келшыкыште пӱртӱсым аралыме да тудын ресурсшым пайдалын кучылтмо проблеме поснак кугу пӱсылыкым налеш.
В современных условиях особенно большую остроту приобретает проблема защиты природы и разумного использования её ресурсов.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пӱ•сылык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пӱ•сылык</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"острота\n ","pos":"N"},{"mg":"1","word":null,"pos":"N"},{"mg":"2","word":null,"pos":"N"},{"mg":"3","word":null,"pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"sharpness; {figuratively}sharpness, keenness, acuity; {figuratively}poignancy, wit, expressiveness, sharpness; {figuratively}tensity, tenseness, tension, acuteness","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кӱзын пӱсылыкшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота ножа.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Карп Афанасьевич кажне савам кучен онча, пӱсылыкшым терга.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Карп Афанасьевич трогает каждую косу, проверяет их остроту.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пылышын пӱсылыкшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота слуха</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>уш пӱсылык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота ума.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Чын поэт лияш шинчымаш, чытымаш, чон моторлык, шинча пӱсылык кӱлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чтобы стать настоящим поэтом, необходимы знание, терпение, красота души, острота глаз.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Басньын пӱсылыкшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота басни</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>возымын пӱсылыкшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота написанного</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пера пӱсылык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота пера.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«У вий»\">Критикын пӱсылыкшым пашам ышташ ӧрканыше-влак ваштареш виктарыман.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Остроту критики нужно направить против лодырей.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Жапын пӱсылыкшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острота времени.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Кызытсе келшыкыште пӱртӱсым аралыме да тудын ресурсшым пайдалын кучылтмо проблеме поснак кугу пӱсылыкым налеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В современных условиях особенно большую остроту приобретает проблема защиты природы и разумного использования её ресурсов.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}