Latest revision as of 21:30, 6 January 2019
паёк (substantiivi)
Selitykset
- нормо дене пуымо кочкыш продукт
Käännökset
Корнылан коштымо паёкым пуышт, вагоныш шындышт.
На дорогу выдали сухой паёк, посадили в вагон.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>паё•к</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">паё•к</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"паёк","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"muona-annos","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"ration","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"нормо дене пуымо кочкыш продукт","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>фронтысо паёк</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">фронтовой паёк</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">А тиде кечылаште нунылан кинде паёк олмеш кожыктыдымо шӱлым пуэдат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А в эти дни им вместо хлебного пайка выдают неочищенный овёс.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Краснопёров.\">Корнылан коштымо паёкым пуышт, вагоныш шындышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На дорогу выдали сухой паёк, посадили в вагон.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CаёC
CёаC
пCCк
кCCп
кёап