Difference between revisions of "Koi:кусны"
Line 35: | Line 35: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\" | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"BV_KUTNY\">кус</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"тухнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"потухнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"погаснуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"угаснуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"угасать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"угаснуть","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"\n <x>би кусіс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">огонь потух</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>воді би кустӧдз</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">я лёг спать до того, как погас свет</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"перен.","mg":"1","element":"range","attributes":{}},{"text":"\n <x>сылӧн ме дынӧпым чувствоыс эз на кус</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">его тёплое чувство ко мне ещё не угасло</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>сьӧлӧм кусіс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сердце охладело.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>вир кустӧдз лӧгасьны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дойти до белого каления</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> | ||
Line 90: | Line 90: | ||
[[tr_fra::no]] | [[tr_fra::no]] | ||
[[tr_lat::no]] | [[tr_lat::no]] | ||
− | [[Contlex:: | + | [[Contlex::BV_KUTNY]] |
[[Compound::no]] | [[Compound::no]] | ||
[[Etymology::no]] | [[Etymology::no]] |
Latest revision as of 23:04, 12 April 2020
кусны (Verbi)
Käännökset
воді би кустӧдз
я лёг спать до того, как погас свет
вир кустӧдз лӧгасьны
дойти до белого каления
Koi
V no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no BV_KUTNY no no no yes CуCCы ыCCуC кCснC CнсCк ынсук