Difference between revisions of "Koi:паок"
Line 59: | Line 59: | ||
</div> | </div> | ||
− | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">паок</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"удобный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"хороший (в пользовании)","pos":"A"},{"mg":"1","word":"лёгкий","pos":"A"},{"mg":"1","word":"быстрый","pos":"A"},{"mg":"2","word":"быстрый","pos":"A"},{"mg":"2","word":"ловкий","pos":"A"},{"mg":"3","word":"удобно","pos":"A"},{"mg":"3","word":"хорошо","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>черыс паок</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">удобный топор</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чӧрсыс паок</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">веретено лёгкое и быстрое (в употреблении)</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>киэс паокӧсь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">руки его быстрые (ловкие)</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паок уджавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">удобно работать</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} | + | <span style="display:none" class="json_data">{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"meta":"","id":"None"},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">паок</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"meta":"","id":"None"}},"morph_id":"None","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"удобный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"хороший (в пользовании)","pos":"A"},{"mg":"1","word":"лёгкий","pos":"A"},{"mg":"1","word":"быстрый","pos":"A"},{"mg":"2","word":"быстрый","pos":"A"},{"mg":"2","word":"ловкий","pos":"A"},{"mg":"3","word":"удобно","pos":"A"},{"mg":"3","word":"хорошо","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>черыс паок</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">удобный топор</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>чӧрсыс паок</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">веретено лёгкое и быстрое (в употреблении)</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>киэс паокӧсь</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">руки его быстрые (ловкие)</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{}},{"text":"\n <x>паок уджавны</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">удобно работать</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{"0":{},"1":{},"2":{},"3":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}} |
</span> | </span> | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 22:48, 12 April 2020
паок (adjektiivi)
Käännökset
venäjä
- удобный (adjektiivi)
- хороший (в пользовании) (adjektiivi)
черыс паок
удобный топор
чӧрсыс паок
веретено лёгкое и быстрое (в употреблении)
киэс паокӧсь
руки его быстрые (ловкие)
паок уджавны
удобно работать
Koi
A no no yes no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no A_ no no no yes CаоC CоаC пCCк кCCп коап